沧州一带靠近海边煮盐的地方,叫做“灶泡”。这里绵延数百里,全是盐碱地,无法耕种,荒草连天,景象如同塞外,因此狼常常在此筑穴而居。捕狼的人在地上挖一个深数尺、宽三四尺的坑,用木板盖住,中间凿一个像碗口大的圆孔,形状略像枷锁。人蹲在坑里,带着小狗或小猪,打它们使其嚎叫。狼听到声音后,必定会伸爪子进孔中抓抢。人趁机抓住狼爪,立刻站起身,扛着狼回家。狼隔着木板,爪牙无法施展威力。但如果遇到狼群同行,它们也能搏斗伤人。所以狼见到人时,会用嘴抵地嚎叫,召集群狼,如同发号施令一般,这也成为行路人的祸患。有个富户偶然得到两只小狼,把它们和家犬一起养,起初也相安无事。小狼渐渐长大,也很温顺,主人竟忘了它们是狼。有一天,主人在厅堂午睡,听见群犬呜呜地发出愤怒的声音,惊醒后四处查看,却不见人影。刚要躺下继续睡,狗又叫了起来,于是主人假装睡觉等待。这时两只狼趁他未醒,企图咬他的喉咙,被狗阻拦才没能上前。主人于是杀了狼,剥下它们的皮。这件事是我的侄子虞惇说的。“狼子野心”这句话,确实不假啊!但“野心”不过是想逃跑罢了。而表面上假装亲热,暗地里却怀有险恶用心,这就不仅仅是野心了。狼这种野兽不值一提,可这个人为什么要收养它们,自招祸患呢?
古诗原文
谓之灶泡。
袤延数百里,
并斥卤不可耕种,
荒草粘天,
略如塞外,
故狼多窟穴于其中。
捕之者掘地为井,
深数尺,
广三四尺,
以板覆其上,
中凿圆孔如盂大,
略如枷状。
人蹲井中,
携犬子或豚子,
击使嗥叫。
狼闻声而至,
必以足探孔中攫之。
人即握其足立起,
肩以归。
狼隔一板,
爪牙无所施其利也。
然或遇其群行,
则亦能搏噬。
故见人则以喙据地嗥,
众狼毕集,
若号令然,
亦颇为行客道途患。
有富室偶得二小狼,
与家犬杂畜,
亦与犬相安。
稍长,
亦颇驯,
竟忘其为狼。
一日,
昼寝厅室,
闻群犬呜呜作怒声,
惊起周视无一人。
再就枕将寝,
犬又如前,
乃伪睡以俟。
则二狼伺其未觉,
将啮其喉,
犬阻之不使前也。
乃杀而取其革。
此事从侄虞惇言。
狼子野心,
信不诬哉!
然野心不过遁逸耳。
阳为亲昵,
而阴怀不测,
更不止于野心矣。
兽不足道,
此人何取而自贻患耶?
白话译文
译文亮点
注释
- 斥卤:盐碱地,土地贫瘠,不宜耕种。
- 豚子:小猪。
- 嗥:嚎叫。
- 遁逸:逃跑、隐匿。
- 阳为亲昵,阴怀不测:表面亲热,内心暗藏祸心。
- 自贻患:自己招来祸患。
注释亮点
诗歌赏析
本文虽为笔记小说体散文,非严格意义上的诗歌,但语言精炼,叙事生动,寓理于事,具有强烈的寓言色彩。通过捕狼之术与养狼之祸两个情节,层层推进,揭示“狼子野心”的本质,结尾议论深刻,发人深省。
赏析亮点
创作背景
纪昀(1724—1805),字晓岚,清代著名学者、文学家,曾任《四库全书》总纂官。本文出自其笔记小说集《阅微草堂笔记》,该书多记奇闻异事,借事说理,反映社会现实与人生哲理。清代中期社会表面安定,实则矛盾暗涌,纪昀常借鬼神、动物故事讽喻人心险恶、世态炎凉。
背景亮点
艺术特色
1. 叙事简洁生动,细节描写逼真,如捕狼之法、犬吠示警、狼欲啮人等情节,极具画面感。
2. 对比手法突出:捕狼之智与养狼之愚、犬之忠诚与狼之阴险形成鲜明对照。
3. 结尾议论点睛,由事及理,由兽及人,深化主题。
4. 语言质朴而富有张力,寓讽刺于冷静叙述之中。
艺术亮点
主题思想
本文通过“狼子野心”的故事,揭示外表温顺者可能暗藏祸心,警示人们不可轻信表象,尤其讽刺那些表面亲昵、实则心怀叵测之人。同时批评养狼者“自贻患”的愚昧,强调识人之难与防患于未然的重要性,体现了纪昀对社会人情的深刻洞察与道德劝诫意图。