古诗原文

江干多是钓人居,
柳陌菱塘一带疏。
好是日斜风定后,
半江红树卖鲈鱼。

白话译文

江岸上大多是渔人居住,柳树成行、菱叶铺塘,景色稀疏而宁静。最动人的是夕阳西下、风平浪静之时,半江红树映照下,人们正在售卖鲈鱼。

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
江干:江岸。
钓人:渔人。
柳陌:柳树成行的小路。
菱塘:种有菱角的池塘。
疏:稀疏、疏朗。
好是:正是、恰好是。
日斜:夕阳西下。
风定:风停。
红树:夕阳映照下的树木,泛着红光。
鲈鱼:一种味美的淡水鱼,常象征隐逸生活。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

全诗以白描手法勾勒出真州(今江苏仪征)江岸的渔村晚景,画面清新自然,节奏舒缓,充满生活气息。前两句写景,后两句写人,由静入动,情景交融,展现出一幅宁静而富有生机的江南水乡图。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

此诗作于清代康熙年间,王士祯任扬州推官时多次往来于真州,熟悉当地风土人情。真州地处长江北岸,水网密布,渔产丰富,诗人借此诗记录所见所感,体现其对自然与民间生活的关注。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

运用白描手法,语言简练,意象鲜明;以“日斜风定”营造静谧氛围,以“半江红树”渲染色彩,视觉感强烈;结尾“卖鲈鱼”一句点出人间烟火,使画面由景及人,富有生活情趣。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

通过描绘渔村傍晚的宁静景象与渔人卖鱼的日常场景,表达对江南水乡自然风光的喜爱,以及对朴素、闲适的隐逸生活的向往,体现诗人淡泊名利、亲近自然的情怀。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征