古诗原文

甚西风吹绿隋堤衰柳,
江山依旧。
只风景依稀凄闵时候。
零星旧梦半沉浮,
说阅尽兴亡,
遮难回首。
昔日珠帘锦幕,
有淡烟一缕,
纤月盈钩。
剩水残山故国秋。
知否?
眼底离麦秀。
说甚无情,
情丝踠到心头。
杜鹃啼血哭神州,
海棠有泪伤秋瘦。
深愁浅愁难消受,
谁家庭院笙歌又。

白话译文

那强劲的西风吹拂着隋堤上已经衰败的柳树,江山依旧,但风景却依稀透出凄凉哀伤。零星的旧梦在记忆中半浮半沉,仿佛看尽了朝代兴亡,却难以回首。昔日繁华的珠帘锦幕,如今只剩一缕淡烟,一弯细月如钩。眼前是残破的山河,故国正值萧瑟的秋天。你知道吗?眼前景象正如《诗经》中“离离麦秀”所描绘的亡国之悲。说什么草木无情,那情思却如丝缠绕心头。杜鹃啼血哀鸣,为神州大地而哭;海棠含泪,也为秋日的凋零而伤神。深愁浅愁难以承受,可谁家的庭院里,笙歌又起?

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
- 隋堤:隋炀帝时开凿运河所筑堤岸,多种柳树,为昔日繁华象征。
- 离麦秀:化用《诗经·王风·黍离》中“彼黍离离,彼稷之苗”,表达亡国之痛。
- 杜鹃啼血:传说杜鹃鸟啼至出血,喻极度哀伤。
- 海棠有泪:拟人化手法,以海棠落泪喻伤秋之情。
- 情丝踠(wǎn)到心头:情思如丝缠绕,深入内心。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

全词借秋柳起兴,以衰柳象征国运衰微,抒发深沉的家国之痛。语言凄婉,意境苍凉,情感层层递进,由景入情,由今溯昔,将个人感伤与时代悲慨融为一体。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

此词作于清末民初,国家内忧外患,山河破碎。李叔同身处时代巨变之中,目睹列强侵凌、清廷腐朽、民不聊生,借咏柳抒写对故国沦亡、文明衰落的深切哀思。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

运用比兴、拟人、用典等手法,意象密集而富有象征性。以“衰柳”“残山”“杜鹃”“海棠”等意象营造悲凉氛围,语言典雅凝练,音韵低回,情感真挚深沉。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

表达对国家衰亡、文明没落的深切哀痛,抒发遗民之悲与故国之思,体现诗人深沉的爱国情怀与历史忧患意识。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征