秋风几次吹拂,寒意刺骨,仿佛穿透肌肤;精致的玉枕上,愁绪双双萦绕。正值重阳佳节,菊花更添离愁别恨。远方书信已断绝一年,残月之下,烛泪滴落如泪。连梦境也模糊不清,远山的云层凌乱横斜。
古诗原文
西风几弄冰肌彻,
玲珑晶枕愁双设。
时节是重阳,
菊花牵恨长。
鱼书经岁绝,
烛泪流残月。
梦也不分明,
远山云乱横。
玲珑晶枕愁双设。
时节是重阳,
菊花牵恨长。
鱼书经岁绝,
烛泪流残月。
梦也不分明,
远山云乱横。
白话译文
译文亮点
词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本
注释
词语解释
- 冰肌彻:形容寒气刺骨,肌肤如冰,喻孤寂清冷。
- 玲珑晶枕:精美如玉的枕头,暗示孤独无伴。
- 重阳:农历九月初九,传统登高赏菊之日,常引发思亲怀远之情。
- 鱼书:代指书信,古有“鱼传尺素”之说。
- 烛泪:蜡烛燃烧时滴下的蜡油,喻人伤心落泪。
- 梦也不分明:梦境模糊,无法与所思之人相见。
- 玲珑晶枕:精美如玉的枕头,暗示孤独无伴。
- 重阳:农历九月初九,传统登高赏菊之日,常引发思亲怀远之情。
- 鱼书:代指书信,古有“鱼传尺素”之说。
- 烛泪:蜡烛燃烧时滴下的蜡油,喻人伤心落泪。
- 梦也不分明:梦境模糊,无法与所思之人相见。
注释亮点
词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息
诗歌赏析
全词以秋景起兴,借重阳节令、西风、菊花、残月等意象,层层渲染闺中女子的孤寂与思念。情感由外而内,由景入情,细腻婉转,意境凄清。
赏析亮点
艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高
创作背景
徐灿为明末清初女词人,出身书香门第,夫陈之遴为明臣后降清,她身处易代之际,家国沦丧,夫妻分离,常怀故国之思与身世之悲。此词作于其夫远谪或音信断绝之时,借闺怨抒写深沉的离愁与时代哀感。
背景亮点
历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌
艺术特色
运用比兴、象征与意象叠加,如“西风”“晶枕”“烛泪”“残月”等,营造凄清氛围;语言清丽含蓄,情感内敛深沉;结构上由景及情,层层递进,结尾以“远山云乱横”收束,景语作结,余韵悠长。
艺术亮点
文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值
主题思想
通过秋闺女子的孤独与思念,表达深切的离愁别恨,同时寄寓词人身处乱世、家国飘零的悲凉心境,将个人情感与时代哀感融为一体。
主题亮点
核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征