花影朦胧,水声清冷。风雨交加,洒满碧绿的沙洲。长亭短亭,送别之人来来往往,令人愁绪难平。思念中倍感凄凉,倚着银饰屏风。雨滴声声,点点滴滴,令人不忍听闻。泪水悄然滑落,满眼盈盈。
古诗原文
水泠泠。
雨雨风风满碧汀。
劳劳长短亭。
想凄清。
倚银屏。
点点声声不忍听。
盈盈泪暗零。
白话译文
译文亮点
注释
泠泠:水声清越。
碧汀:绿色的水边平地。
劳劳:形容离别时愁苦不断,也指长亭之名(古有“劳劳亭”,为送别之地)。
长短亭:古代设于路旁的亭舍,供行人休息或送别,十里一长亭,五里一短亭。
银屏:饰有银饰的屏风,常指闺中陈设。
盈盈:泪水满溢的样子。
零:落下。
注释亮点
诗歌赏析
全词以景起情,情景交融。上片写户外风雨迷蒙之景,渲染离愁氛围;下片转入室内,写思妇独倚屏风,听雨伤怀,情感层层递进。语言清丽婉约,节奏回环,叠字与叠句增强音韵之美,体现女性词人细腻深婉的抒情特色。
赏析亮点
创作背景
徐灿为明末清初女词人,出身书香门第,夫陈之遴为明臣后降清,家庭变故与时代动荡使其词多抒写离愁别恨与身世之感。此词或作于丈夫远行或贬谪之时,借女子口吻表达深婉别情,亦隐含时代离乱之悲。
背景亮点
艺术特色
运用叠字(冥冥、泠泠、雨雨风风、点点声声、盈盈)增强音律感与情感浓度;以景衬情,外景与内情交织;结构上由外而内,由景入情,层层推进;语言清丽含蓄,情感深婉动人。
艺术亮点
主题思想
抒发深切的离别之愁与思念之苦,通过风雨凄清之景与女子独倚屏风的形象,表达乱世中个体命运的孤寂与无奈,体现女性词人对情感与生命的细腻体悟。