古诗原文

杨柳东塘细水流,
红窗睡起唤生鸠。
屏间山压眉心翠,
镜里波生鬓角秋。
临玉管,
试琼瓯,
醒时题恨醉时休。
明朝花落归鸿尽,
细雨春寒闭小楼。

白话译文

东塘边杨柳依依,细水缓缓流淌;我从红窗下睡醒,听见斑鸠声声啼唤。屏风上的青山仿佛压在眉间,翠色凝重;镜中映出鬓发如秋波泛起,渐染霜华。拿起玉笛吹奏,斟满美酒品尝,清醒时写下心中愁恨,醉后便暂且抛开。明日花落尽,归雁也飞尽,细雨蒙蒙,春寒料峭,独闭小楼。

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
- 生鸠:斑鸠,春日啼鸣,常寓离愁或时光流逝。
- 屏间山:指屏风上绘有山水图案。
- 玉管:玉制的笛子,泛指乐器。
- 琼瓯:精美的酒杯,代指美酒。
- 归鸿:南归的大雁,象征书信或归期。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

全词以细腻的笔触描绘春日闺中女子的孤寂与愁思。上片写景兼写人,由外景转入内情,通过“眉心翠”“鬓角秋”等意象,暗示年华老去、心事重重。下片写借酒消愁、吹笛遣怀,却终难排遣内心幽恨。结尾以“花落”“归鸿尽”“细雨春寒”收束,情景交融,意境凄清。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

此词作于清代咸丰、同治年间,社会动荡,战乱频仍。蒋春霖一生漂泊,仕途失意,常以词抒写个人身世之感与时代哀音。此词表面写闺怨,实则寄托了词人对时光流逝、理想落空、家国飘摇的深沉感慨。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

运用比兴、象征手法,如“鬓角秋”喻年华老去,“归鸿尽”寓音信断绝;语言清丽婉约,意象密集而含蓄;结构上由景入情,层层递进,结尾以景结情,余韵悠长。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

表达深闺孤寂、青春易逝之悲,同时寄寓词人对人生无常、理想难酬的哀婉之情,反映乱世中知识分子内心的苦闷与无奈。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征