酌酒会临泉水,抱琴好倚长松。南园露葵朝折,东谷黄粱夜舂。
古诗原文
白话译文
我客行万里之外,孤身漂泊于苍茫大海之滨。五岭常年炎热郁蒸,百越之地多山多瘴气。加上身心劳顿,因而染上疲惫之疾。上古名医桐君、雷公早已远去,砭石疗疾之术也难以寻访。独自对影自怜,泪湿衣襟,满心惆怅。毗城有位德高长者,是我平生所敬仰之人。幸得大因缘,承其教诲,勉励我深修回向。心念需靠修行来调伏,于此体悟诸法实相。水中泡沫本不可触摸,乾闼城也不过是虚幻之景。所谓"生"并非终极真理,"我"也皆是虚妄之相。追求本不可得,又有谁真正承受业障?诚然啊,大医王(佛陀)之力,其功德确实难以估量。
词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解不同历史时期的译文版本
注释
- 酌酒:慢慢饮酒。
- 会临泉水:在清泉旁边聚会。
- 抱琴:携带琴,准备弹奏。
- 长松:高大的松树,常在古诗中象征着坚韧和长寿。
- 南园:指南面的园子。
- 露葵:被露水沾湿的葵菜,葵菜在古代是常见的蔬菜。
- 朝折:早晨采摘。
- 东谷:指东边的山谷。
- 黄粱:黄小米,此处可能指已经成熟的谷物。
- 夜舂:夜晚舂米,舂即用杵捣谷物,使其脱壳。
诗歌赏析
全诗以病中自述为线索,融合旅途艰辛、身体病痛与精神困顿,最终归于佛理觉悟。语言清峻,意象苍茫,情感由哀伤转为超脱,体现隋代文人融合儒释思想的典型特征。诗中大量运用佛教典故与术语,使哲理与抒情自然交融,结构严谨,由景入情,由情入理,层层递进。
艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对人生的深切感悟
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高
创作背景
王胄为隋代诗人,曾随炀帝南巡或任职南方,此诗应作于其因公务或流放途经闽越(今福建一带)时卧病所作。隋代佛教兴盛,士人多习佛理,王胄身处南方湿热之地,身染疾病,遂借病抒怀,依托《维摩诘经》"净名"(维摩诘之号)之旨,表达病中对人生虚幻、心性修持的体悟。
历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌
艺术特色
1
此诗在艺术表现上,
运用了简洁明快的语言,以及富有画面感的描绘,使人如置身其中。通过“泉水”、“长松”、“露葵”、“黄粱”等自然元素的运用,构建了一个和谐美好的田园世界,体现了王维“诗中有画”的艺术风格。
2
意境深远
诗歌营造出独特的艺术境界,引人入胜
3
语言凝练
用词精准,言简意赅,意蕴丰富
4
情感真挚
表达真实情感,打动人心
主题思想
此诗的核心主题是对田园生活的向往和赞美。王维通过描绘自己与自然的和谐共处,表达了对简单生活的追求和对纷扰世事的超脱,反映了他内心深处对自然的敬畏和对田园生活的理想化追求。同时,也表现了一种隐逸的生活态度,透露出淡泊名利、安贫乐道的思想内涵。