古诗原文

清明正是落花时,
百舌声中折一枝。
恼杀东风太无赖,
公然来我手中吹。

白话译文

清明时节正是百花凋零、落英缤纷的时候,在百鸟啼鸣声中我折下一枝残花。可恼那东风实在无赖,竟公然从我手中将花吹走。

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
清明:二十四节气之一,通常在公历4月5日前后,传统上扫墓祭祖的节日,亦为春景最盛而将衰之时。
百舌:鸟名,即乌鸫,善鸣,能仿多种鸟声,此处泛指春日鸟鸣。
恼杀:极度恼怒,“杀”为程度副词,表极致。
无赖:此处指调皮、放肆、不讲理,含嗔怪之意。
公然:明目张胆地,毫无顾忌地。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

此诗以清明落花为背景,通过“折一枝”的细节,表现诗人对春光的怜惜与挽留。后两句突发奇想,将东风拟人化,嗔怪其“无赖”,竟从手中吹走残花,语气俏皮,情感真挚,于伤春中见幽默,于无奈中显深情。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

明代中后期,文人多借节令抒怀,金圣叹虽以评点《水浒传》《西厢记》著称,但其诗亦具个性。此诗作于清明时节,时值春暮,花事将尽,诗人感时伤怀,借折花、嗔风之举,抒发对美好事物易逝的惋惜与无奈。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

运用拟人手法,将东风人格化,赋予其调皮无赖的性格,使自然现象充满情感张力;语言通俗明快,节奏轻快,于口语化表达中见巧思;以“折花”与“吹花”构成动作冲突,增强画面感与戏剧性。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

通过清明落花与东风吹花的细节,表达对春光易逝、美好难留的深切惋惜,同时以幽默嗔怪的笔调,展现诗人对自然的热爱与对生命短暂的哲思,体现明代文人细腻敏感的情感世界。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征