古诗原文

细雨濛濛江汉宽,
楚天无际倚阑干。
水为万古无情绿,
酒是千龄不老丹。
故国鱼兼莼菜美,
新霜人共菊花寒。
楼船楼阁俱雄壮,
黄鹤黄龙醉里看。

白话译文

细雨迷蒙,江汉水面宽阔无边,楚地天空辽阔,我倚着栏杆远望。江水万古长流,碧绿无情;美酒如仙丹,可使人千年不老。故乡的鱼和莼菜格外鲜美,新降的寒霜中,人们与菊花共感清冷。楼船与楼阁都显得雄伟壮观,在醉眼朦胧中,仿佛看见黄鹤与黄龙腾跃其间。

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
- 江汉:长江与汉水,泛指湖北一带。
- 楚天:古代楚地天空,多指长江中游地区。
- 莼菜:一种水生植物,味美,常与思乡之情相连。
- 新霜:初秋或深秋的寒霜。
- 楼船:高大的战船或游船。
- 黄鹤:指黄鹤楼,亦暗含仙鹤飞升之意。
- 黄龙:传说中神异之龙,或指战船旗帜上的黄龙图案。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

全诗意境开阔,气象雄浑,融写景、抒情、哲思于一体。前四句以宏阔江景起兴,借“水”“酒”抒写人生感慨;中二句转入思乡与节令之感,情感深沉;末二句以雄壮之景收束,于醉中见豪情,虚实相生,气韵飞动。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

此诗作于清代中后期,魏源身处社会变革之际,心怀经世济民之志。诗中“楼船”“黄龙”等意象,或暗含对海防、国势的关注,反映其忧国忧民与积极用世的情怀。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

运用对比(无情之水 vs 不老之酒)、象征(酒为不老丹)、虚实结合(醉里看黄鹤黄龙)等手法,语言凝练,意象雄奇,将个人情感融入壮阔自然与历史时空之中,体现魏源诗风雄健、理趣并重的特点。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

借江景抒怀,表达对故乡的思念、对人生短暂的感慨,以及在醉意中追求精神超脱与家国理想的复杂情感,体现诗人豪放中见忧思、洒脱中含担当的深层思想。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征