鸳鸯绣帐冰冷,烛光摇曳浮动。帐冷光浮,好梦短暂,思绪绵绵不绝。更添满心憔悴,满身忧愁。纵然来到花前月下,那份情意依然无法挽留。
古诗原文
烛光浮。
帐冷光浮梦短,
思悠悠。 添得满腔憔悴,
满身愁。
纵到花间月底,
意难留。
白话译文
译文亮点
注释
烛光浮:烛光摇曳不定,暗示心境不安。
梦短:好梦短暂,喻相聚时光短暂。
思悠悠:思绪悠长不断。
憔悴:形容因忧愁而面容枯槁。
花间月底:指美好幽静的景致,常象征情侣相会之地。
意难留:情意无法挽留,暗指离别或情感失落。
注释亮点
诗歌赏析
全词以“冷”“浮”二字开篇,营造出孤寂凄清的闺中氛围。通过“梦短”“思悠悠”展现主人公辗转难眠、思念绵长的心境。下阕直抒胸臆,“满腔憔悴”“满身愁”将情感推向高潮,末句“纵到花间月底,意难留”以美景反衬哀情,深化了无奈与失落之感。
赏析亮点
创作背景
商景兰为明末清初女诗人,出身书香门第,夫婿祁彪佳为明末忠臣,后殉国。此词作于明清易代之际,或反映其夫亡后独居深闺的孤寂与哀思,亦可能借闺怨抒写时代动荡下女性命运的悲凉。
背景亮点
艺术特色
运用叠词与对仗(“帐冷光浮”),增强音韵节奏;以景衬情,借“烛光”“花月”等意象烘托孤寂;语言婉约含蓄,情感层层递进,由景入情,由外而内,细腻刻画女性心理。
艺术亮点
主题思想
表达闺中女子因离别或丧偶而产生的深切哀怨与思念,展现其孤独憔悴的内心世界,寄托了对美好情感无法长存的无奈与悲叹。