古诗原文

青青柳色弄春晖,
花满长安昼美扉。
答策不堪宜落此,
壮游虽美未如归。
故园芳草无来信,
横海戈船有是非。
报国空惭书剑在,
一时乡思入朝饥。

白话译文

青青的柳色在春光中摇曳生姿,长安城里繁花盛开,白天门户也显得格外华美。我答对策问却不够出色,理应落第于此;虽有壮游之景,终究不如归乡。故乡的芳草没有传来任何消息,而海上战船却战事纷扰、是非不断。空怀报国之志,愧对随身书剑,一时间思乡之情竟如朝饥般难耐。

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
- 弄春晖:在春光中嬉戏、摇曳。
- 长安:借指京城(北京),非实指西安。
- 答策:科举考试中的对策,即回答策问。
- 壮游:指远行游历,多指青年时期的豪迈远游。
- 横海戈船:指海上战船,暗指当时海防或对外战事。
- 书剑:书与剑,代指文才与武艺,象征士人报国志向。
- 朝饥:早晨的饥饿,比喻急切难耐的情绪。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

全诗以春景起兴,反衬诗人落第失意与思乡忧国之情。前二句写景明丽,后六句转入抒情,情感层层递进,由个人际遇扩展到家国忧思,结构严谨,情感深沉。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

此诗作于道光癸巳年(1833年),左宗棠赴京参加会试落第后所作。当时清朝内忧外患渐显,东南沿海时有外患,士人普遍怀有经世济民之志。左宗棠虽才华出众,却屡试不第,诗中流露出对仕途失意的感慨与对时局的忧虑。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

运用对比手法(春景之美与内心之愁、壮游与思归),借景抒情,情景交融。语言凝练,对仗工整,尾联以“朝饥”喻“乡思”,化抽象为具体,极具感染力。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

表达诗人科举落第后的失意与思乡之情,同时抒发对国家安危的关切与报国无门的惭愧,体现传统士人“修身齐家治国平天下”的理想与现实的矛盾。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征