月亮离稀疏的帘子只有几尺远,乌鹊被惊飞而起,洒下一片令人心碎的皎洁月光。万里之外,故人远隔关塞,是谁在南楼上吹奏《梅花落》的笛曲?灯前的蟋蟀声声,仿佛在欺负我这个病中的旅人,我独自徘徊,身影清冷,想要入睡却怎么也做不到。墙角芭蕉在风中瑟瑟作响,我恼恨它遮掩了窗户,让屋里更加黑暗。
古诗原文
乌鹊惊飞,
一片伤心白。
万里故人关塞隔,
南楼谁弄梅花笛?
蟋蟀灯前欺病客,
清影徘徊,
欲睡何由得?
墙角芭蕉风瑟瑟,
生憎遮掩窗儿黑。
白话译文
译文亮点
注释
- 乌鹊惊飞:化用曹操《短歌行》“月明星稀,乌鹊南飞”,暗示孤寂与漂泊。
- 伤心白:形容月光惨白,令人伤感。
- 梅花笛:指笛曲《梅花落》,常表达思乡怀人之情。
- 病客:指诗人自己,身患疾病、羁旅他乡。
- 生憎:最恨,特别讨厌。
注释亮点
诗歌赏析
全词以月夜为背景,通过月光、乌鹊、笛声、蟋蟀、芭蕉等意象,层层渲染孤寂凄凉的氛围。上片写月近人远,笛声勾起对故人的思念;下片写病中难眠,环境愈显压抑。情感细腻,意境幽深,语言凝练,情景交融。
赏析亮点
创作背景
此词作于宋琬流放或羁旅期间。宋琬曾因“文字狱”遭贬,长期漂泊异乡,饱尝离乱之苦。此词反映其晚年或中年流寓时的孤独心境,表达了对故友的深切思念与身世飘零的悲慨。
背景亮点
艺术特色
运用白描与意象叠加,以“月”“笛”“蟋蟀”“芭蕉”等典型意象营造凄清意境;语言简练而情感浓烈,善用反衬(如“伤心白”)与拟人(“蟋蟀欺病客”“生憎遮掩”),增强感染力;结构上由景入情,层层递进,结尾以“窗儿黑”收束,余味深长。
艺术亮点
主题思想
抒写羁旅孤寂、怀人思乡之情,表达诗人身处异乡、病体难支、故人难见的深切哀愁,体现清代文人漂泊命运中的精神苦闷与情感寄托。