十月的晴朗夜晚,江上月色皎洁,微风吹拂,夜还不觉寒冷。月光依人而照,光影摇曳不定,映照身影,思绪纷乱无边。年少时的壮志如流水般消逝,关山河流,行路艰难。平生知心好友,却无人能与我共赏此刻江月。
古诗原文
微风夜未寒。
依人光不定,
照影思无端。
少壮随波去,
关河行路难。
平生素心友,
莫共此时看。
白话译文
译文亮点
注释
- 依人光不定:月光仿佛依人而照,光影摇曳,明暗不定。
- 无端:无边无际,难以捉摸。
- 素心友:心地纯朴、志趣相投的朋友。
注释亮点
诗歌赏析
全诗以江月为引,借景抒情,由月之清辉引发人生感慨。前四句写景细腻,后四句转入深沉的人生喟叹,情景交融,意境悠远。
赏析亮点
创作背景
此诗作于清代初期,施闰章身处明清易代之际,仕途辗转,历经战乱与漂泊。诗中“关河行路难”暗含时代动荡与个人际遇的艰难。
背景亮点
艺术特色
运用比兴手法,以“江月”起兴,借月光之“不定”喻思绪之纷乱;语言简练含蓄,对仗工整,情感内敛而深沉,体现清诗重理趣与抒情的融合。
艺术亮点
主题思想
表达诗人对时光流逝、壮志难酬的感慨,以及对知交零落、孤独无依的深切悲叹,寄托了乱世中文人的身世之感和人生之思。