古诗原文

  兰为国香,东南山泽涧多产之。当春深时,幽岩曲涧,窈然自芳。然往往有虫啮之,自其华初生时,辄已被啮而萎,即幸而能自发荣,亡何又辄萎。其幸得脱者,仅十二三焉,而众草蒙翳,条达畅遂,无有害之者。岁己未,余读书山中,每晨起,辄捕虫投之涧水,漂没以去,于是兰遂大盛。每卧苔藉草,盖幽香未尝不入吾怀也。而产于遐荒绝壑,不遇好事者之爱惜,而制于毒虫恶物,以沮其天者,岂少也夫!余既为诗以志之,而复为书其说如此。

白话译文

我客行万里之外,孤身漂泊于苍茫大海之滨。五岭常年炎热郁蒸,百越之地多山多瘴气。加上身心劳顿,因而染上疲惫之疾。上古名医桐君、雷公早已远去,砭石疗疾之术也难以寻访。独自对影自怜,泪湿衣襟,满心惆怅。毗城有位德高长者,是我平生所敬仰之人。幸得大因缘,承其教诲,勉励我深修回向。心念需靠修行来调伏,于此体悟诸法实相。水中泡沫本不可触摸,乾闼城也不过是虚幻之景。所谓"生"并非终极真理,"我"也皆是虚妄之相。追求本不可得,又有谁真正承受业障?诚然啊,大医王(佛陀)之力,其功德确实难以估量。

📖
词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
📚
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
💡
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
📜
译文演变
了解不同历史时期的译文版本

注释

- 国香:指兰花,古人誉其为“香中之首”,故称“国香”。
- 窈然:幽深寂静的样子。
- 辄:总是,就。
- 亡何:不久。
- 蒙翳:遮蔽,覆盖。
- 条达畅遂:形容草木生长茂盛、通畅无阻。
- 遐荒绝壑:偏远荒僻的深谷。
- 沮其天:妨害其天然本性。
- 己未:干支纪年,此处指康熙十八年(1679年)。

诗歌赏析

全诗以病中自述为线索,融合旅途艰辛、身体病痛与精神困顿,最终归于佛理觉悟。语言清峻,意象苍茫,情感由哀伤转为超脱,体现隋代文人融合儒释思想的典型特征。诗中大量运用佛教典故与术语,使哲理与抒情自然交融,结构严谨,由景入情,由情入理,层层递进。

🎨
艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
💝
情感表达
表达了诗人对人生的深切感悟
📜
文学价值
在文学史上具有重要地位
💬
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

王胄为隋代诗人,曾随炀帝南巡或任职南方,此诗应作于其因公务或流放途经闽越(今福建一带)时卧病所作。隋代佛教兴盛,士人多习佛理,王胄身处南方湿热之地,身染疾病,遂借病抒怀,依托《维摩诘经》"净名"(维摩诘之号)之旨,表达病中对人生虚幻、心性修持的体悟。

🏛️
历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
📅
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
💭
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
🎭
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

1
运用托物言志的手法,
以兰花象征高洁之士,以虫害象征小人或恶劣环境,对比鲜明;语言质朴而意蕴深远,叙事与议论结合,由实入虚,由物及人,层层递进;结构严谨,先叙兰之遭遇,再写己之作为,最后发议论,情理交融。
2
意境深远
诗歌营造出独特的艺术境界,引人入胜
3
语言凝练
用词精准,言简意赅,意蕴丰富
4
情感真挚
表达真实情感,打动人心

主题思想

🔴 诗歌主题🔵 文学赏析
本文通过描写兰花虽具国香之质却屡遭虫害、难以繁盛,揭示贤才常被压抑、小人反得志的社会现实,表达对人才遭摧残的痛心与对公正环境的渴望,体现了作者对高洁人格的坚守和对社会不公的深刻批判。