古诗原文

萧条半生事,
驱马行中原。
人影乱马蹄,
䟤跋沙尘昏。
马饥走衔草,
人饥那得飧。
西徂岘阳阪,
伫立昭关门。
古人伍子胥,
聊可与之言。

白话译文

半生漂泊,境遇萧条,驱马行走在中原大地上。人影与马蹄交错纷乱,在沙尘中艰难跋涉,天地昏暗。马饿得低头啃草,人饥饿却无食可进。向西登上岘阳山坡,久久伫立在昭关门前。想起古人伍子胥,或许只有他能理解我此刻的心境。

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
- 萧条:形容人生境遇冷落、失意。
- 驱马:策马前行。
- 䟤跋(bì bá):艰难行走的样子。
- 飧(sūn):晚饭,泛指食物。
- 西徂(cú):向西行进。
- 岘阳阪:地名,位于今河南境内,靠近昭关。
- 昭关:春秋时期著名关隘,在今安徽含山北,伍子胥曾逃亡至此。
- 伍子胥:春秋时楚国人,父兄被楚王所杀,逃亡至吴国,历经艰险,后助吴伐楚复仇。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

全诗以行旅为背景,通过荒凉景象与饥寒交迫的描写,抒写诗人半生漂泊、壮志难酬的悲凉心境。结尾借伍子胥典故,寄托身世之感与不屈之志,情感深沉,意境苍凉。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

陈恭尹为明末清初遗民诗人,明亡后拒不仕清,长期漂泊流离。此诗作于其流寓中原期间,借古抒怀,表达对故国的思念与个人命运的感慨。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

运用白描手法,以简练语言勾勒出行旅艰辛与荒凉景象;通过“马饥”“人饥”的对比,强化生存困境;结尾用典自然,以伍子胥自况,含蓄深沉,增强历史厚重感。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

抒发诗人半生漂泊、饥寒交迫的悲苦境遇,借昭关与伍子胥之典,表达遗民之痛、家国之思与不屈之志,体现深沉的历史感慨与人格坚守。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征