古诗原文

留不得,
肠断故宫秋色。
瑶殿琼安波影直,
夕阳人独立。
见说长安如弈,
不忍问君踪迹。
水驿山邮都未识,
梦回何处觅?

白话译文

终究无法挽留,令人肝肠寸断的是故都的秋色。华丽的宫殿倒映在平静的水波中,夕阳下我独自伫立。听说京城局势如同棋局般变幻莫测,我不忍打听你的行踪。水边的驿站、山间的邮亭我都未曾踏足,梦醒之后,又该到哪里去寻觅你呢?

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
- 故宫:指前朝宫殿,此处暗指明故宫或象征故国。
- 瑶殿琼安:形容宫殿华美如玉,“琼安”或指宫殿名称,亦泛指宫殿。
- 波影直:水面平静,倒影清晰笔直,反衬内心动荡。
- 长安:借指京城,此处或指北京,亦泛指政治中心。
- 如弈:如棋局,喻局势变幻无常。
- 水驿山邮:泛指旅途中的驿站,代指漂泊之路。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

全词以“留不得”开篇,情感激烈,奠定悲怆基调。通过“故宫秋色”“夕阳独立”等意象,营造出孤寂凄清的意境。词人借景抒情,将个人离愁与家国兴亡之感融为一体,情感深沉内敛。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

此词作于清末,时值国势衰微,社会动荡。郑文焯为晚清遗民词人,亲历朝代更迭,心怀故国之思。词中“故宫”“长安”等意象,寄托了对前朝的眷恋与对时局的忧愤。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

运用借景抒情、虚实结合的手法。以“波影直”反衬心绪不平,以“梦回何处觅”收束,余韵悠长。语言凝练,意象典雅,融合个人情感与时代悲感,体现清代词“重寄托”的特点。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

表达词人对故国的深切怀念、对时局动荡的无奈,以及亲人或知己离散后无处寻觅的哀伤,抒发了遗民词人身处乱世、孤苦无依的悲凉心境。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征