古诗原文

日烘晴,
风弄晓,
芍药荼醾,
是处撄怀抱。
倦枕深杯消不了,
人惜残春,
我道春归好。
絮从抛,
莺任老,
拼作无情,
不为多情恼。
日影渐斜人悄悄,
凭暖栏杆,
目断游丝袅。

白话译文

阳光烘暖晴空,晨风轻拂拂晓,芍药与荼蘼花盛开,处处撩动人心。我虽倦卧枕上、痛饮深杯,却仍难消解愁绪;旁人都惋惜春光将尽,我却说春归也好。任凭柳絮飘飞,黄莺老去,我情愿装作无情之人,不为多情所苦。日影渐渐西斜,四周悄然无声,我倚着温暖的栏杆,凝望那游丝袅袅,直至望断。

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
- 日烘晴:阳光烘暖,天气晴朗。
- 风弄晓:晨风轻拂,仿佛在戏弄拂晓。
- 芍药荼醾:两种春季盛开的花,象征晚春。
- 撄怀抱:触动心怀,撩动情绪。
- 深杯:痛饮,借酒消愁。
- 絮从抛:柳絮随风飘散,任其抛掷。
- 莺任老:黄莺随春老去,不再啼鸣。
- 拼作无情:甘愿装作无情之人。
- 游丝:空中飘荡的蛛丝或游尘,常喻春末景象。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

此词以送春为题,却一反常人伤春之调,表现出独特的豁达与超脱。上片写春景撩人,借酒难消愁绪,却直言“我道春归好”,立意新颖。下片以“絮从抛,莺任老”写自然代谢,进而表达“拼作无情”的决绝,实为对情感牵绊的超越。结句“目断游丝袅”意境空灵,余韵悠长。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

高鹗为清代乾隆年间文人,继曹雪芹之后整理刊行《红楼梦》,其词作多抒写个人情怀与人生感悟。此词作于清代中后期,社会相对稳定,文人常借节令抒怀,表达对时光流逝、人生聚散的哲思。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

运用对比手法(“人惜残春,我道春归好”),突出主观情感;语言清丽婉转,意象鲜明(芍药、荼蘼、游丝);结构上由景入情,层层递进,结尾以景结情,含蓄深远。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

表达了对春光逝去的豁达态度,主张顺应自然、超脱情感羁绊,体现了一种理性节制、不为外物所役的人生哲学。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征