清澈的酒如流水般映照着鬓边的白发。酒席前的人,在天涯漂泊中渐渐老去。酒入愁肠,激起如剑戟般锋利的悲愤;诗笔凝滞,如冰霜般惨淡,写不出半点华彩。抛下枕头独坐,卷起书卷叹息。不必嫌恶那栖息在树后的乌鸦啼叫得凄厉。烛花爆响,仿佛换了人间;山色青翠,只在梦中回到故乡。
古诗原文
尊前人易老天涯。
酒肠芒角森如戟,
吟笔冰霜惨不花。
抛枕坐,
卷书嗟。
莫嫌啼煞后栖鸦。
烛花红换人间世,
山色青回梦里家。
白话译文
译文亮点
注释
- 鬓华:鬓发花白,喻年老。
- 酒肠芒角:形容酒入愁肠,激起愤懑不平之气,如芒刺在腹。
- 吟笔冰霜:喻诗思枯竭,文采黯淡。
- 后栖鸦:傍晚归巢的乌鸦,常象征孤寂与哀愁。
- 烛花:蜡烛燃烧时结成的花状物,古人以为吉兆,此处反衬世事无常。
- 梦里家:指梦中回到的故乡,表达思乡之情。
注释亮点
诗歌赏析
此词以岁除之夜为背景,借酒抒怀,写尽漂泊天涯、年华老去的悲凉。上片以“清尊照鬓华”起兴,直写岁月无情;“酒肠”“吟笔”二句,以奇崛意象表现内心激愤与创作困顿。下片转写独坐嗟叹,借鸦啼反衬孤寂,末以“烛花”“山色”作结,虚实相生,将现实之冷与梦境之暖对照,深化了思乡与人生无常之感。
赏析亮点
创作背景
此词作于庚子年(1900年)岁除,时值八国联军侵华,京师动荡,朱祖谋避居南方。国家危难、个人流离,加之年华老去,词中充满时代忧患与身世之悲。
背景亮点
艺术特色
运用对比与象征手法,如“烛花红”与“人间世”、“山色青”与“梦里家”,虚实交织;语言凝练沉郁,意象奇崛(如“酒肠芒角”“吟笔冰霜”),体现晚清词风之苍凉峻洁。
艺术亮点
主题思想
表达在国难当头、漂泊无依之际,对年华老去、理想破灭的悲慨,以及对故乡与安宁生活的深切怀念,寄托了深沉的家国之思与人生无常之叹。