我何曾尽到一分忠孝?近年来兄弟情谊也日渐淡薄,连共被取暖都成了奢望。眼前所见的是非难辨,死后即便有贫贱之妻的怨恨,也终究是一份恩情。人生如泡影、如朝露,身世似水云般漂泊无定。白白耗费心力做个词人,实在可悲。最令人哀痛的是这人间尘世,连来生再续前缘的因缘都无法缔结。
古诗原文
年来姜被减衣温。
眼中犀角非耶是,
身后牛衣怨亦恩。
泡露事,
水云身。
枉抛心力作词人。
可哀惟有人间世,
不结他生未了因。
白话译文
译文亮点
注释
- 犀角:典出《晋书·温峤传》,温峤以犀角照水,见水中怪物,喻指洞察世事、明辨是非。
- 牛衣:指贫贱时妻子相伴共苦,典出《汉书·王章传》,王章病中无被,卧牛衣中涕泣,其妻怒责之。
- 泡露:佛教语,喻人生短暂如泡沫、朝露。
- 水云身:指漂泊无定、如云水般的身世。
- 未了因:佛教语,指未了的因缘,尤指情缘或宿缘。
注释亮点
诗歌赏析
此词以沉郁顿挫之笔,抒写身世之悲、家国之痛与人生之幻灭感。开篇直斥自身忠孝难全,继而以“姜被减衣温”写兄弟情疏,用典贴切,情感深挚。中间“眼中犀角”句,既叹世道昏昧,又自伤识见难申;“身后牛衣”句,则于悲怨中见温情,哀而不伤。下片以“泡露”“水云”喻人生虚幻,笔锋陡转,直斥“枉抛心力作词人”,道出文人命运的无奈与悲凉。结句“可哀惟有人间世,不结他生未了因”,将个人悲慨升华为对整个人世的绝望,情感沉痛,意境苍凉。
赏析亮点
创作背景
此词作于辛未年(1931年),时值清末民初社会剧变之后,朱祖谋(号彊村)已入民国,身为遗老,心怀故国,身处乱世,身世飘零。其时兄弟离散,家国不再,个人理想破灭,故借节令(长至,即冬至)抒写内心深重的孤独、愧疚与幻灭之感。
背景亮点
艺术特色
全词善用典故,以典寓情,含蓄深沉;语言凝练,对仗工整,如“泡露事,水云身”,意象空灵而悲凉;结构层层递进,由个人忠孝之失,推及兄弟、夫妻之情,终至对整个人生的否定,情感张力极强;结句以佛教语收束,将现实悲苦升华为形而上的哲思,余味无穷。
艺术亮点
主题思想
本词核心在于表达个体在乱世中的精神困境:忠孝难全、亲情疏离、人生虚幻、理想破灭。诗人痛感自身无力改变现实,连来生续缘的渺茫希望亦不可得,最终将悲情推向对“人间世”的整体哀叹,体现出深刻的虚无主义与遗民之痛。