昔日宫廷中的雅乐如今已冷落,琴弦蒙尘,如龙吟般在风雨中悲鸣。回忆当年设宴欢庆的美好时光,南薰殿的乐声如清泉流淌。如今《河清慢》等曲调重新奏起,却带着徵角之音的哀婉。当年帝王巡游之处,仙乐响彻云霄,仪仗簇拥着苍松般的宫官。别殿中春雷般的鼓乐与御香前的笃耨香交织。可如今,青城山远在千里之外,《黄鹄谱》的曲调也应指向秋日的寒意。零乱的《杏花词》,如梦境散落于万水千山。试问《霓裳羽衣曲》,已几度在烟雾中飘逝?知音稀少,触动我这老臣的孤泪,只能含怨拨动琴弦,哀伤弹奏。可恨宫中的雅音再也无法重现,连陇山的鸟鸣都显得凄绝悲凉。
古诗原文
倚龙吟、
风雨潸然。
开宴记芳时,
南薰韵入流泉。
河清慢、
徵角重翻。
宸游处,
仙籁层霄遍彻,
仗合苍官。
和春雷别殿,
笃耨御香前。
无端。
青城几千里,
黄鹄谱、
应指秋寒。
零乱杏花词,
梦落万水千山。
问霓裳、
几度飘烟。
知音少、
枨触孤臣老泪,
怨拨哀弹。
恨宫声不返,
凄绝陇禽言。
白话译文
译文亮点
注释
- 朱弦:古琴的红色琴弦,代指雅乐。
- 龙吟:琴声或箫声的悠扬,亦喻悲音。
- 南薰:南薰殿,宋宫名,亦指《南风》之歌,象征太平盛世。
- 河清慢:词牌名,寓意河清海晏,天下太平。
- 徵角:古代五音之一,徵音哀婉,角音悲凉。
- 宸游:帝王巡游。
- 苍官:松树,古称“苍官”,象征坚贞。
- 笃耨:名贵香料,常用于宫廷祭祀或宴乐。
- 青城:青城山,代指金人占领的北方,亦暗指宋室南渡后的故土。
- 黄鹄谱:古曲名,多抒离愁别恨。
- 霓裳:《霓裳羽衣曲》,唐代著名法曲,象征盛世繁华。
- 陇禽:陇山之鸟,其声哀切,喻亡国之悲。
注释亮点
诗歌赏析
全词以“故宫法曲”起笔,借琴音之冷写故国之思,通过今昔对比,抒发亡国之痛与身世之悲。上片追忆昔日宫廷雅乐之盛,下片转写现实之凄凉,音律由华美转为哀婉,情感层层递进。结句“恨宫声不返,凄绝陇禽言”以景结情,余韵悠长,令人唏嘘。
赏析亮点
创作背景
此词作于南宋灭亡之后,朱祖谋身为遗民词人,借宋徽宗被俘、宫廷雅乐散佚之史事,寄托对故国的深切怀念与亡国之痛。宋徽宗善琴,曾制“松风琴”,靖康之变后,宫廷乐工流散,法曲失传,成为文化断裂的象征。
背景亮点
艺术特色
运用今昔对比、借古讽今、以声写情等手法,将音乐意象与历史记忆融合。词中大量使用典故与宫廷意象,语言典雅凝练,音律顿挫,情感沉郁。通过“琴声—乐声—鸟鸣”的听觉链条,构建出由盛转衰的听觉图景,强化了悲凉氛围。
艺术亮点
主题思想
借宋徽宗松风琴与宫廷法曲的消逝,抒发遗民对故国文化的追念与亡国之痛,表达对文化断裂、知音难觅的深切哀伤,体现“孤臣”对故国的忠贞与无奈。