古诗原文

柴门拥溪水,溪响无朝昏。农夫好锄倦,独倚秋树根。顾我田畴好,念我桑麻繁。脉脉不能语,感犹风雨恩。风雨岁时熟,古俗今犹存。遥指烟生处,亲戚满前村。稚子驱鸡犬,夜来忘闭门。何豚酬清时,努力从田园。昔爱诵《豳风》,亦常歌《小雅》。桑柘栖鸡豚,结庐在中野。春菑方扶犁,秋禾倏盈把。野老乐时和,高枕瓜棚下。田家老瓦盆,新醪月中泻。击鼓赛先农,调瑟娱方社。何必桃花源,此境足潇洒。风尘久误人,我岂悠悠者。新晴土膏动,原上春草生。陂塘引涧壑,活活春水鸣。桑阴悦好鸟,布谷时一声。夜来饱饭牛,朝来从耦耕。耦耕一畦毕,淡泊心无营。偶然召邻叟,索取壶觞倾。高谈视天壤,把酒欢平生。面无忧喜色,胸无宠辱情。始知于陵子,灌园逃公卿。

白话译文

我客行万里之外,孤身漂泊于苍茫大海之滨。五岭常年炎热郁蒸,百越之地多山多瘴气。加上身心劳顿,因而染上疲惫之疾。上古名医桐君、雷公早已远去,砭石疗疾之术也难以寻访。独自对影自怜,泪湿衣襟,满心惆怅。毗城有位德高长者,是我平生所敬仰之人。幸得大因缘,承其教诲,勉励我深修回向。心念需靠修行来调伏,于此体悟诸法实相。水中泡沫本不可触摸,乾闼城也不过是虚幻之景。所谓"生"并非终极真理,"我"也皆是虚妄之相。追求本不可得,又有谁真正承受业障?诚然啊,大医王(佛陀)之力,其功德确实难以估量。

📖
词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
📚
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
💡
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
📜
译文演变
了解不同历史时期的译文版本

注释

- 柴门:用柴木做的门,代指农家简陋居所。
- 田畴:田地。
- 桑麻:泛指农作物,代指农耕生活。
- 《豳风》《小雅》:《诗经》中的篇章,多描写农事与民风。
- 菑(zī):初耕的田地。
- 耦耕:两人并耕,古代农耕方式。
- 于陵子:指战国时隐士陈仲子,居于于陵,自食其力,拒仕为官。
- 土膏:肥沃的土壤。
- 活活:水流声。
- 方社:乡社,古代祭祀土地神的活动。

诗歌赏析

全诗以病中自述为线索,融合旅途艰辛、身体病痛与精神困顿,最终归于佛理觉悟。语言清峻,意象苍茫,情感由哀伤转为超脱,体现隋代文人融合儒释思想的典型特征。诗中大量运用佛教典故与术语,使哲理与抒情自然交融,结构严谨,由景入情,由情入理,层层递进。

🎨
艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
💝
情感表达
表达了诗人对人生的深切感悟
📜
文学价值
在文学史上具有重要地位
💬
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

王胄为隋代诗人,曾随炀帝南巡或任职南方,此诗应作于其因公务或流放途经闽越(今福建一带)时卧病所作。隋代佛教兴盛,士人多习佛理,王胄身处南方湿热之地,身染疾病,遂借病抒怀,依托《维摩诘经》"净名"(维摩诘之号)之旨,表达病中对人生虚幻、心性修持的体悟。

🏛️
历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
📅
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
💭
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
🎭
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

1
白描手法
不加雕饰地描绘农家日常,如“稚子驱鸡犬”“田家老瓦盆”,真实生动。
2
情景交融
将自然景物(溪水、春草、布谷)与人物情感(淡泊、欢愉)融为一体。
3
用典自然
引用《豳风》《小雅》及于陵子典故,增强文化厚度而不显堆砌。
4
结构回环
前后呼应,从“柴门溪水”到“灌园逃公卿”,形成完整的田园理想闭环。

主题思想

🔴 诸法空相🔵 自然意境🟢 理想追求
诗歌通过对理想化田园生活的描绘,表达诗人对自然、简朴、自足生活的深切向往,批判尘世纷扰与功名利禄的虚妄,主张回归本真、安于农耕,体现“知足常乐”“淡泊明志”的儒家隐逸思想与道家自然观的融合。