江山如同梦境,可叹如今眼前,谁是旧日京城中的风流人物?还记得当年走马兰台、寻欢作乐时,曾在纱笼中题诗于壁。那时烛光摇曳、衣香袭人,少年情事历历在目,如今却已白发如雪。唯有杜陵野老(杜甫),其风流文采,堪称诗坛英杰。又听那法曲凄凉,四弦弹断,清泪沉重如铅般滴落。不必再问开元天宝年间的往事,那些盛衰兴亡,如今只剩一半晓星明灭。我也漂泊流离,十年浪迹湖海,看风雨如丝如发。何时才能与你共举酒杯,高歌一曲,同送明月西沉?
古诗原文
叹眼前、
谁是旧京人物。
走马兰台行乐处,
尚记纱笼题壁。
椽烛衣香,
少年情事,
头白今成雪。
杜陵野老,
风流独数诗杰。
更听法曲凄凉,
四弦弹断,
清泪如铅发。
莫问开元天宝事,
一半晓星明灭。
我亦飘零,
十年湖海,
看雨丝风发。
何时把酒,
浩歌同送明月。
白话译文
译文亮点
注释
- 兰台:汉代宫中藏书处,后泛指文人雅集之所,此处借指昔日京城文酒之会。
- 纱笼题壁:唐代王播少年贫寒,寄居扬州惠昭寺,饭后击钟时僧人轻视,后于壁上题诗,后显贵再至,见诗已用碧纱笼罩,以示敬重。此处借指昔日才名。
- 杜陵野老:指唐代诗人杜甫,自号“少陵野老”,此处借指吴梅村,赞其诗才。
- 法曲:唐代宫廷乐曲,多演玄宗时旧曲,常寓兴亡之感。
- 开元天宝:唐玄宗年号,象征盛唐,亦暗指明朝盛世与衰亡。
- 晓星明灭:喻往事如烟,盛衰无常。
注释亮点
诗歌赏析
此词以豪放之笔写沉郁之情,借苏轼《念奴娇·赤壁怀古》之韵,抒发对故国沦亡、故人飘零的深切哀思。上片追忆往昔京城风流,对比今日白发苍苍,突出时光流逝与人事变迁。下片以“法曲凄凉”引出兴亡之叹,借“开元天宝”影射明清易代之痛,情感层层递进。结句“浩歌同送明月”,意境苍凉高远,余韵悠长。
赏析亮点
创作背景
此词作于清初,尤侗怀念明遗民诗人吴伟业(号梅村)。吴梅村曾为明臣,后被迫仕清,内心充满矛盾与痛苦。尤侗借词抒发对故国的怀念、对友人命运的共情,以及自身漂泊无依之感,反映清初遗民文人普遍的家国悲情。
背景亮点
艺术特色
- 用典精当:化用杜甫、王播等典故,含蓄深沉。
- 对比强烈:少年情事与头白成雪、盛世繁华与晓星明灭,形成强烈反差。
- 音韵悲壮:依东坡赤壁韵,气势恢宏,情感激越。
- 意象苍凉:如“清泪如铅”“雨丝风发”“晓星明灭”,营造凄清意境。
艺术亮点
主题思想
通过追忆往昔、感叹今朝,表达对故国沦亡的哀痛、对友人命运的共情,以及自身漂泊无依的悲凉,抒发了深沉的兴亡之感与遗民情怀。