古诗原文

春风香,
秋月弄。
断送十年残梦。
山意曲,
定情诗。
相思不自持。
巫山高,
湘水远。
惆怅彩鸾缘浅。
霍小玉,
董双成。
他生定遇卿。

白话译文

春风送来芬芳,秋月撩拨心绪,十年残梦就此断送。山峦情意曲折,定情的诗篇犹在,相思之情难以自持。巫山高远,湘水迢迢,令人惆怅彩鸾之缘太浅。如霍小玉、董双成般的佳人,来生定能与你重逢。

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
- 春风香、秋月弄:以自然景物象征美好时光与情感波动。
- 断送十年残梦:指十年情缘终成泡影。
- 山意曲:化用“山有木兮木有枝”,喻情意曲折难言。
- 定情诗:指当初盟誓定情的诗篇。
- 巫山、湘水:借巫山神女、湘妃典故,喻爱情阻隔与哀怨。
- 彩鸾:传说中仙女所乘之鸟,喻美好姻缘。
- 霍小玉:唐代传奇《霍小玉传》中痴情女子,象征悲剧爱情。
- 董双成:西王母侍女,善吹笙,象征仙凡之恋。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

全词以婉约笔调抒写怀人之情,借自然意象与典故层层推进,情感深挚缠绵。上片追忆往昔,下片感叹现实,结以“他生定遇卿”,寄托来世重逢之愿,哀而不伤,情韵悠长。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

尤侗生活于明末清初,历经朝代更迭,个人仕途坎坷,情感多寄于诗词。此词或作于中年以后,感怀旧情,借古抒怀,融合个人身世与爱情悲剧,体现明清之际文人普遍的感伤情绪。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

运用比兴、用典、对仗等手法,意象优美,语言凝练。以“春风”“秋月”起兴,营造凄清氛围;借“巫山”“湘水”拓展空间,增强抒情张力;结尾以神话人物作比,升华情感,虚实相生。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

表达对逝去爱情的深切怀念与无奈,感叹情缘浅薄、人生如梦,寄托来世重逢的坚定信念,体现对真挚情感的执着追求与超越生死的浪漫情怀。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征