古诗原文

秋雨,
秋雨。
滴碎琼宫霓羽。
清歌妙舞阑珊。
阵阵霜风夜寒。
寒夜,
寒夜。
寄语嫦娥睡罢。

白话译文

秋雨啊,秋雨,滴碎了月宫中的美玉与仙乐。清雅的歌舞渐渐停歇,一阵阵寒霜冷风袭来,夜晚愈发寒冷。在这寒冷的夜晚啊,寒冷的夜晚,请告诉嫦娥,早点安睡吧。

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
- 琼宫:指月宫,传说中仙人居住的地方。
- 霓羽:霓裳羽衣,指仙人所穿的华美服饰,亦代指仙乐或仙舞。
- 阑珊:衰落、将尽的样子。
- 嫦娥:神话中月宫里的仙女。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

全词以“秋雨”起兴,反复咏叹,营造出凄清孤寂的氛围。通过“滴碎琼宫霓羽”将自然之雨与神话意象巧妙融合,虚实相生。后写歌舞停歇、霜风夜寒,由仙界转入人间感受,再以“寄语嫦娥睡罢”作结,语带温情,却更显孤独。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

此词作于清代,尤侗身处明清易代之际,常借节令、风月抒写人生感慨。中秋本为团圆佳节,却因秋雨连绵、寒夜难捱,触发诗人对世事无常、欢宴难久的感伤。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

运用反复(“秋雨,秋雨”“寒夜,寒夜”)增强节奏与情感浓度;以神话意象(琼宫、霓羽、嫦娥)与现实感受交织,形成虚实相生的意境;语言清丽婉转,音韵回环,体现词体婉约之美。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

借中秋夜雨之景,抒发对美好事物消逝的惋惜与人生孤寂之感,表达在寒夜中对超脱尘俗的向往与对安宁的祈愿。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征