古诗原文

巨区水茫茫,
天目山苍苍。
中有白石仙,
老笔生寒芒。
寒芒久晦塞,
问年过五百。
铸金酹南村,
红梨生玉色。

白话译文

广阔的水域浩渺无边,天目山苍茫耸立。山中住着白石仙人,他的文笔如寒光闪烁。这光芒长久被埋没,算来已有五百多年。如今铸金刻书祭奠南村,红梨绽放如玉般清丽。

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
- 巨区:泛指广阔的水域,此处或指太湖流域。
- 天目山:位于浙江,为姜夔(白石)曾游历之地。
- 白石仙:指宋代词人姜夔,号白石道人,以清雅词风著称。
- 寒芒:比喻诗文锋芒清冷峻洁。
- 晦塞:埋没、不显。
- 铸金:指刻印诗集,古人常以“铸金”喻郑重刊刻。
- 酹南村:以酒祭奠姜夔。南村或指姜夔隐居之地。
- 红梨生玉色:喻诗集刊成后文采焕发,如红梨映玉,清丽动人。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

全诗以雄浑山水起兴,引出姜夔(白石)这位被历史尘封的文坛高士。诗人借“寒芒久晦塞”表达对姜夔才情被忽视的惋惜,又以“铸金酹南村”展现对其的追慕与敬重。末句“红梨生玉色”以意象收束,既赞诗集刊行之雅,又寓文光重焕之喜。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

此诗作于清代乾隆年间,全祖望为姜夔《白石诗词全集》刊刻而作。清代考据学风盛行,文人重刊前贤遗集以彰文脉。全祖望推崇南宋遗民文学,尤敬姜夔清雅孤高之风,故刻其集并效其体赋诗纪念。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

全诗仿姜夔清冷幽峭之风,语言凝练,意境高远。以山水起兴,托物寄情,虚实相生。用典自然,意象清雅(如“寒芒”“红梨”“玉色”),体现“效白石体”之追求。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

表达对姜夔文学成就的敬仰与追怀,抒发对其才情被历史遮蔽的慨叹,同时通过刊刻诗集、赋诗祭奠,彰显文人传承文脉、重光前贤的责任感与使命感。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征