古诗原文

  秋七月,
公主尝衣贴绣铺翠襦我宫中,
太祖谓曰:“汝当以主与我,
自今勿复为主饬。
”公主笑曰:“主所用翠羽几何?
”太祖曰:“不然。
主家服主,
宫闱戚里必相效。
京城翠羽价高,
小民逐利,
展转贩易,
伤生浸广,
实汝之由。
汝生长富贵当念惜福岂可造主恶业之端?
”主惭谢。
主因侍坐,
与皇后同言曰:“官家作天子日久,
岂不能用黄金装肩舆,
乘以出我。
”太祖笑曰:“我以四海之富,
宫殿悉以金银为饬,
力亦可办。
但念我为天下守财耳!
岂可妄用。
古称以一人治天下,
不以天下奉一人。
苟以自奉养为意,
使天下之人何仰哉?
当勿复言。

白话译文

七月秋天,公主曾穿着绣有翠鸟羽毛的华美短袄在宫中走动。宋太祖对她说:“你把这件衣服给我,今后不要再穿这样装饰的衣服了。”公主笑着说:“我用的翠羽能有多少?”太祖说:“不是这样。你身为公主,一旦穿着翠羽服饰,宫中嫔妃和外戚之家必定会争相效仿。京城翠羽价格因此高涨,百姓为谋利而四处贩卖,导致大量翠鸟被杀,伤害生命日益严重,这其实都是因你而起。你生长在富贵之家,应当懂得珍惜福分,怎能成为这种恶习的开端?”公主惭愧地道歉。后来公主陪坐时,与皇后一起说:“陛下做皇帝已经很久了,难道不能用黄金装饰肩舆,乘坐着出行吗?”太祖笑着说:“我拥有天下的财富,若把宫殿都用金银装饰,也完全办得到。但我想到的是,我是为天下人守护财物啊!怎能随意挥霍?古人说,应当用一个人来治理天下,而不是用天下来奉养一个人。如果只想着自我享受,那天下百姓还能依靠谁呢?以后不要再提这种话了。”

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
- 贴绣铺翠襦:指用翠鸟羽毛装饰的刺绣短袄,极为奢华。
- 宫闱戚里:指皇宫内院和皇亲国戚之家。
- 肩舆:古代一种由人抬的轿子。
- 四海之富:指天下财富,形容帝王拥有整个国家的资源。
- 以一人治天下,不以天下奉一人:儒家治国理念,强调君主应以天下为重,不可专为自己享乐。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

此段文字虽非诗歌,但语言简练,对话生动,通过太祖与公主的两次对话,展现其节俭自律、心系百姓的君主形象。太祖不因身份尊贵而纵欲享乐,反以“为天下守财”自勉,体现出深沉的政治智慧与道德责任感。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

此段出自《续资治通鉴》,记载宋太祖赵匡胤训诫公主之事,反映北宋初年崇尚节俭、抑制奢靡的治国风气。宋太祖作为开国之君,深知创业艰难,故以身作则,杜绝宫廷奢靡之风,以稳定民心、巩固政权。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

采用对话体叙事,语言质朴而富有哲理,通过具体生活细节展现人物性格。对比手法突出:公主之“笑”与太祖之“正言”形成鲜明对照,凸显太祖的远见与克制。引用古语增强说服力,使训诫更具权威性与历史深度。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

倡导节俭自律,反对奢侈浪费;强调君主应以天下为己任,不可为一己之私滥用民力;揭示上行下效的社会规律,警示权贵阶层应以身作则,珍惜福分,避免因个人享乐引发社会恶果。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征