古诗原文

天半清霜压怒雕,
嵯峨楼观倚丹霄。
白河雁去传秋信,
紫禁人归赋早朝。
梦里蓬蒿蜗舍远,
眼中尘土马蹄骄。
思乡怀古愁如海,
转觉名心似落潮。

白话译文

半空中清冷的霜气压制着凶猛的雕鹰,巍峨的楼阁高耸入云,仿佛倚靠着红色的天边。白河边大雁南飞,传递着秋天的消息;紫禁城中官员归来,吟咏着早朝的诗篇。梦中那长满蓬蒿的简陋茅屋遥远难及,眼前却是尘土飞扬、马蹄骄横的京城景象。思乡与怀古的愁绪如大海般无边无际,反而觉得追求功名的心志如同退潮般渐渐消沉。

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
- 怒雕:凶猛的雕鹰,象征威猛或边塞意象。
- 嵯峨:山势高峻,此处形容楼阁巍峨。
- 丹霄:红色天空,指高空或朝廷所在。
- 白河:北京附近河流,泛指京城水系。
- 紫禁:指皇宫,代指朝廷。
- 蜗舍:蜗牛壳般的简陋房屋,喻指故乡贫居。
- 名心:追求功名利禄之心。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

全诗以秋景起兴,通过对比京城繁华与故乡荒远,抒写诗人身处帝都却心系故园、志在功名却心倦仕途的复杂情感。意象雄浑与凄清交织,结构层层递进,情感深沉内敛。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

此诗作于清代道光年间,张维屏时任京官,身处繁华帝都,却感仕途疲惫、思乡情切。当时社会矛盾渐显,士人普遍怀有理想与现实冲突的苦闷,此诗正是这一时代士人心境的写照。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

运用对比手法(京城与故乡、梦境与现实)、意象并置(清霜、怒雕、雁影、马蹄)营造苍茫意境;语言凝练,对仗工整,情感由外景渐入内心,结尾以“愁如海”“名心如潮”作比,极具感染力。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

表达诗人身处京城却心系故园、怀古伤今的深沉愁绪,以及对功名利禄的幻灭感,体现清代士人在仕途与归隐之间的精神挣扎。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征