古诗原文

回首征车出故林,
浮云满地起层阴。
临行已觉无他语,
别去偏多不尽心。
人事半从春后改,
江波流过汉阳深。
东归久报芳洲隔,
更听孤鸿月下音。

白话译文

回头望着远行的车驾离开故乡的树林,满地浮云升腾,天色阴沉。临行时觉得已无话可说,离别后却涌起无尽的牵挂。人间世事多半在春天过后发生变化,江水滔滔流过汉阳,愈发深沉。长久以来东归的愿望总被芳洲阻隔,今夜又听见孤雁在月光下哀鸣。

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
- 征车:远行的车驾,指诗人离家远行。
- 故林:故乡的树林,代指故乡。
- 层阴:层层阴云,象征离愁与前途未卜。
- 不尽心:无法言尽的思念与牵挂。
- 汉阳:地名,在今湖北省武汉市,长江沿岸,常为旅人途经之地。
- 芳洲:香草丛生的小洲,常象征理想或归隐之所。
- 孤鸿:孤飞的鸿雁,象征孤独、漂泊与思乡。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

全诗以离乡远行为线索,通过写景抒情,层层递进地表达深切的思乡之情与人生感慨。首联以“回首”“浮云”营造苍茫离愁;颔联直抒胸臆,写离别时无言、别后多情的矛盾心理;颈联借“人事改”“江波深”暗示时光流逝与世事变迁;尾联以“孤鸿月下音”收束,以声衬寂,余韵悠长。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

此诗作于清代,诗人刘开离家远行之际。清代士人常因科举、仕宦或游学而远离故土,诗中反映的正是这一时代背景下文人普遍的羁旅之思与人生无常之感。汉阳为长江要冲,多见于旅人诗作,暗示诗人可能正沿江东下或北上。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

- 情景交融:将离愁融入“浮云”“江波”“孤鸿”等意象,自然贴切。
- 对仗工整:颔联、颈联对仗严谨,音韵和谐。
- 以景结情:尾联借孤鸿哀鸣收束,含蓄深远,增强感染力。
- 语言凝练:用词简练而意蕴丰富,体现清代文人诗重理致与情感并重的特点。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

表达诗人离乡远行时的深切眷恋、对世事变迁的感慨,以及归乡无期的孤独与惆怅,体现传统士人“羁旅思归”的普遍情感与人生哲思。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征