今夜梦魂飘忽不定,常被悠扬的箫声惊醒。廊外月光如潮水般涌动,身着翠袖的女子深夜独自倚栏,却慵懒无心。四周寂静。寂静。唯有风儿轻轻拂动,摇曳着一帘花影。
古诗原文
今夜梦魂无定。
多被琼箫吹醒。
廊外月如潮,
翠袖宵来慵凭。
人静。
人静。
风弄一帘花影。
多被琼箫吹醒。
廊外月如潮,
翠袖宵来慵凭。
人静。
人静。
风弄一帘花影。
白话译文
译文亮点
词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本
注释
词语解释
- 梦魂无定:指梦境纷乱,心神不安。
- 琼箫:美玉般的箫,代指音色清越的箫声。
- 翠袖:绿色衣袖,常代指女子,此处指思妇或闺中之人。
- 慵凭:懒于倚靠,形容情绪低落、无心赏景。
- 花影:月光下花儿的影子。
- 琼箫:美玉般的箫,代指音色清越的箫声。
- 翠袖:绿色衣袖,常代指女子,此处指思妇或闺中之人。
- 慵凭:懒于倚靠,形容情绪低落、无心赏景。
- 花影:月光下花儿的影子。
注释亮点
词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息
诗歌赏析
全词以梦境与现实的交织开篇,通过“琼箫吹醒”引出听觉意象,继而转入视觉描写,月光、翠袖、花影层层铺展,营造出清冷孤寂的意境。重复“人静”二字,强化了环境的幽寂与内心的落寞,结尾以动衬静,风动花影更衬出人物内心的孤寂与怅惘。
赏析亮点
艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高
创作背景
清代中后期,词风趋于婉约细腻,赵我佩作为清代女词人,其作品多抒写闺中情思与个人感怀。此词应作于其深居闺阁之时,借月夜独倚之景,抒发梦醒后的孤寂与对远方之人的思念。
背景亮点
历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌
艺术特色
运用白描与意象叠加,语言清丽含蓄;以声衬静(箫声惊醒梦魂),以动写静(风弄花影);结构上由梦入景,由外及内,层层递进;重复“人静”形成节奏回环,增强情感张力。
艺术亮点
文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值
主题思想
表达梦醒后孤寂难遣的闺中情怀,通过对月夜、箫声、花影等意象的描绘,抒发女子内心深处的思念与幽怨,体现清代女性词人细腻敏感的情感世界。
主题亮点
核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征