月亮刚刚沉没,天将破晓。梦中未能相见,想挽留却留不住。楼上有着无数令人怜惜的人,江南遍地都种满了相思树。
古诗原文
天将曙。
梦不成,
留莫住。
楼中无数可怜人,
江南尽种相思树。
白话译文
译文亮点
注释
- 天将曙:天快要亮了。
- 梦不成:指梦中未能与所思之人相会。
- 留莫住:无法挽留,指离别无可奈何。
- 可怜人:指思念离人、孤独哀伤的女子。
- 相思树:传说中象征思念的树木,常喻男女相思之情。
注释亮点
诗歌赏析
全诗以时间推移为线索,从月沉到黎明,烘托出彻夜难眠的离愁。通过“梦不成”“留莫住”直写无奈之情,再以“无数可怜人”与“江南尽种相思树”将个体情感升华为普遍的人类离愁,意境深远,情感绵长。
赏析亮点
创作背景
清代社会交通不便,文人常因仕宦、游学而远行,离别成为常态。吴绮身处江南,词风婉约,此词反映当时士人阶层普遍的羁旅相思之情,亦体现江南文化中缠绵悱恻的审美倾向。
背景亮点
艺术特色
运用白描与象征结合的手法,语言简练而意境悠远。“月沉”“天曙”营造时间流逝之感,“相思树”以物寄情,化抽象思念为具体意象,增强感染力。
艺术亮点
主题思想
表达离人难聚、相思无解的深切哀愁,揭示人生中聚散无常的永恒主题,寄托对美好情感的珍视与无奈。