古诗原文

绿幛缝愁,
红泥埋恨,
尽是东风花草,
晴翻麦雉,
雨闹桑鸠,
谁记画楼莺晓。
当日株移永丰,
三楚腰肢,
入宫纤小。
到如今,
香雪飘零何处,
玉骢稀少。
看不上、
明月无情,
凤箫金管,
冷觑黄昏新恼。
胭脂井畔,
燕子楼头,
一片粉灰珠扫,
青帝抛人几时,
潘鬓沈围,
年年空老。
尚痴心,
春在平芜,
央取乱峰遮绕。

白话译文

绿荫如帐,缝补着无尽的愁绪;红土掩埋着旧日的怨恨,眼前尽是春风中摇曳的花草。晴天里麦地雉鸟翻飞,雨中桑林鸠鸟喧闹,谁还记得那画楼中黄莺啼晓的往昔?当年那株柳树从永丰移植而来,如三楚女子般腰肢纤细,初入宫苑时何等娇小。到如今,如雪的柳絮飘零何处?骑马寻春的人也已稀少。明月冷漠无情,凤箫金管也懒得吹奏,冷冷地旁观黄昏带来的新愁。胭脂井边,燕子楼头,只剩一片粉灰珠玉被扫尽。春神何时抛弃了人间?潘岳鬓发已白,沈约腰围渐减,年年徒然老去。却仍痴心不改,相信春天尚在平野草色之间,央求那重重山峦将它遮掩环绕。

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
- 绿幛:绿色帐幕,喻浓密树荫。
- 红泥:红色泥土,暗指落花成泥。
- 麦雉:麦田中野鸡。
- 桑鸠:桑林中的鸠鸟。
- 永丰:唐长安永丰坊,以柳闻名,此处借指柳树。
- 三楚腰肢:喻柳树纤细,亦暗用楚王好细腰典故。
- 香雪:指柳絮或落花。
- 玉骢:骏马,代指游春之人。
- 凤箫金管:华美乐器,象征昔日繁华。
- 胭脂井:南朝陈后主所投之井,象征亡国哀思。
- 燕子楼:唐张建封妾关盼盼所居,象征孤寂与怀旧。
- 粉灰珠扫:喻繁华落尽,残迹被扫。
- 青帝:春神。
- 潘鬓:晋潘岳《秋兴赋》中“斑鬓发以承弁”,喻早衰。
- 沈围:南朝沈约“革带常应移孔”,喻人消瘦。
- 平芜:平野草色。
- 乱峰:群山。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

此词以“追春”为题,借春景凋零抒写人生迟暮、盛衰无常之感。上片由眼前景触发回忆,以“绿幛”“红泥”起兴,渲染愁恨氛围;中片转入今昔对比,昔日柳入宫苑,今则“香雪飘零”,人事寂寥;下片借历史意象深化哀感,胭脂井、燕子楼皆亡国或孤寂象征,再以潘鬓沈围自况,抒年华老去之悲。结句“春在平芜,央取乱峰遮绕”,痴心犹存,却显无奈,余韵苍凉。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

龚鼎孳为明末清初文人,历仕明、大顺、清三朝,身处鼎革之际,心怀故国之思与身世之悲。此词作于清代初年,借饯春抒写对往昔繁华的追忆与对现实冷落的感伤,暗含遗民情怀与政治失意的苦闷。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

全词融写景、抒情、用典于一体,意象密集而情感深沉。以柳为线索,贯穿今昔,结构缜密。语言婉丽而沉郁,善用对比(如“当日”与“到如今”)、拟人(“明月无情”“冷觑”)增强感染力。典故自然融入,不露痕迹,深化历史沧桑感。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

通过追春、饯春,表达对春光易逝、人生易老的深切哀叹,寄托对往昔繁华的追忆与对现实冷落的无奈,流露出遗民文人特有的故国之思与身世飘零之悲。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征