春天的愁绪径直升腾,直抵远山,在绣帘之间弥漫。只换来如宫中样式般纤细的蛾眉,弯如新月。云与雨、烟与雾,全都混为一体,难以分辨。可恨这红尘俗世,竟将人间美景隔断,使人无法亲近。
古诗原文
绣帘间。
赢得蛾眉宫样、
月儿弯。
云和雨,
烟和雾,
一般般。
可恨红尘、
遮得断人间。
白话译文
译文亮点
注释
- 绣帘:绣有花纹的帘幕,代指闺阁或居室。
- 蛾眉:女子细长而弯曲的眉毛,此处借指女子或愁眉。
- 宫样:宫中流行的样式,形容眉形精致。
- 红尘:指繁华喧嚣的世俗世界,亦含尘世阻隔之意。
注释亮点
诗歌赏析
全词以“春愁”起笔,将无形之愁具象化为直上遥山的意象,气势陡起。中间写女子愁眉如月,细腻婉约,转而以“云和雨,烟和雾”渲染迷蒙氛围,最后以“可恨红尘”作结,抒发对现实阻隔的愤懑。情感由柔转刚,意境由近及远,结构紧凑。
赏析亮点
创作背景
庄棫为清代词人,生活于道光至光绪年间,身处晚清社会动荡、国势衰微之际。其词多抒写个人愁绪与时代悲感,常借闺情、春景寄托身世之叹与理想难遂之痛。此词或作于其仕途失意、隐居江南之时,借春愁表达对现实阻隔、理想难通的感慨。
背景亮点
艺术特色
运用比兴手法,以“春愁”起兴,借景抒情;意象密集而富有层次,由闺阁至远山,由实景至幻境;语言清丽婉转,末句“可恨红尘”直抒胸臆,形成强烈情感反差;结构上由柔入刚,收束有力。
艺术亮点
主题思想
表达词人对理想境界或美好情感的向往,却因现实“红尘”阻隔而不得实现的深切愁恨,寄托了个人身世之悲与对世俗纷扰的厌弃,体现了清代文人典型的感伤情怀与精神苦闷。