寒风中送你离开层层城郭。清晨的霜花凝结,车轮轻轻滚动。墙内乌鸦啼叫,墙外行人稀少。折尽了千万条垂柳枝条,却仍留不住此刻的离情。
独自登上红桥,数点春天的星辰。月光升起,水天相接。水中如镜的倒影,应照得你面容明亮。一双金雁飞过,徒然望断双眼,唯见远山青翠。
古诗原文
晓霜凝,
画轮轻。
墙内乌啼,
墙外少人行。
折尽垂杨千万缕,
留不住,
此时情。
红桥独上数春星。
月华生,
水天平。
镜里夫容,
应向脸边明。
金雁一双飞过也!
空目断,
远山青。
白话译文
译文亮点
注释
- 画轮:装饰华美的车轮,代指马车。
- 垂杨:柳树,古人折柳送别,寓离别之意。
- 红桥:泛指美丽的桥梁,或实指某地桥梁。
- 镜里:指水面如镜。
- 夫容:即芙蓉,此处借指美人。
- 金雁:指飞雁,或饰有金雁的器物,此处或喻书信、伴侣。
- 目断:望眼欲穿,极目远望至视线尽头。
注释亮点
诗歌赏析
全词以送别为线索,情景交融,抒写离愁别绪。上阕写清晨送别的凄清场景,寒风、晓霜、乌啼、少人行,渲染出孤寂氛围;“折尽垂杨”极言挽留之切,却“留不住”深情,凸显无奈。下阕转写别后独上红桥,仰望星空,水月交辉,以“镜里”倒影写思念之人,虚实相生。结尾“金雁一双”反衬孤独,“空目断,远山青”以景结情,余韵悠长。
赏析亮点
创作背景
清代中后期,社会相对稳定,文人多寄情山水与离别之情。董士锡为常州词派重要词人,受张惠言影响,词风婉约含蓄,注重寄托。此词或作于友人远行之际,借送别抒写人生聚散无常之感,反映士人羁旅漂泊的普遍心境。
背景亮点
艺术特色
1. 意象清冷:寒风、晓霜、乌啼、远山等意象营造凄清意境。
2. 对比手法:“折尽垂杨”与“留不住”形成强烈反差;“金雁一双”与“独上”形成孤独对照。
3. 虚实结合:实写送别场景,虚写水中倒影、思念之人,拓展情感空间。
4. 以景结情:末句“远山青”收束全篇,含蓄深远,余味不尽。
艺术亮点
主题思想
本词通过描绘送别场景与别后孤寂,抒发深挚的离愁别恨与人生无常之感。词中既有对友情的珍视,也有对时光流逝、聚散难期的无奈,体现了清代文人细腻深沉的情感世界与对生命际遇的哲思。