古诗原文

才过困人天,
又把黄梅做。
试捲疏帘一倚阑,
小雨吹红醋。
草草百年身,
悔杀从前错。
来日还如去日长,
没个安排处。

白话译文

刚刚熬过令人困倦的酷暑天气,又迎来黄梅雨季。试着卷起稀疏的竹帘,倚栏而立,小雨轻吹,仿佛吹落了花瓣,如红醋般洒落。人生匆匆百年,真是后悔从前犯下的种种过错。未来的日子还像过去一样漫长,却全然没有个着落与安排。

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
- 困人天:指炎热难耐的夏季天气。
- 黄梅:即黄梅雨,江南地区初夏时节的连绵阴雨。
- 红醋:比喻被雨水打落的花瓣,色泽鲜红如醋,亦暗含酸楚之意。
- 草草:匆忙、潦草,形容人生虚度。
- 悔杀:极度后悔。
- 安排处:指人生有规划、有归宿的状态。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

此词以夏至黄梅之景起兴,借景抒怀,由外而内,由物及人。上片写景细腻,“小雨吹红醋”一句尤为精妙,以味觉通感写视觉,既写花落之景,又寓伤春悲秋之情。下片转入人生感慨,直抒胸臆,表达对虚度光阴的悔恨与对未来的迷茫,情感沉郁,语言简练而意蕴深长。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

彭孙遹为清初著名词人,身处明清易代之际,仕途虽顺,但内心常怀遗民之思与人生无常之感。此词作于夏至日,正值江南梅雨时节,气候闷热潮湿,易引发人生感慨,词人借节令之变,抒发对时光流逝、人生无着的深切忧思。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

运用比兴手法,以自然节候变化引出人生感慨;语言质朴而凝练,“红醋”一词新颖奇特,富有诗意;结构上由景入情,层层递进,情感真挚动人;结句“没个安排处”以口语入词,增强感染力,体现清词“婉约中见沉郁”的风格。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

表达对人生短暂、时光易逝的深切感慨,以及对过往虚度的悔恨与对未来无着的迷茫,体现了词人对生命意义的追问与 existential 式的忧思,具有浓厚的哲理意味和时代悲感。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征