柳絮白得像轻霜,柔软得像丝绵,在东风中飘零漂泊,最令人怜惜。不如让它落入桃花盛开的水面,化作浮萍,反而能随波流转,自在圆满。
古诗原文
东风飘泊最堪怜。
不如点入桃花水,
化作浮萍转得圆。
白话译文
译文亮点
注释
轻霜:薄霜,形容柳絮之白。
绵:丝绵,形容柳絮之柔软。
东风:春风,常象征春天的气息与漂泊之感。
桃花水:指春天桃花盛开时节的河水,又称“桃花汛”。
浮萍:水生植物,随水漂流,象征漂泊但自在。
注释亮点
诗歌赏析
诗人以细腻的笔触描绘柳絮的形态与命运,先写其洁白柔软、随风飘零的凄美,继而转折,提出一种超脱的设想:与其无依漂泊,不如融入春水,化作浮萍,反得自在圆满。全诗由怜生悟,情感由悲转达,意境空灵而富有哲理。
赏析亮点
创作背景
席佩兰为清代著名女诗人,夫为诗人孙原湘,夫妇唱和,诗风清丽婉约。此诗约作于春日赏景之时,借柳絮抒写女性特有的敏感与哲思,反映清代女性诗人对生命漂泊与归宿的深层思考。
背景亮点
艺术特色
运用比喻(“白似轻霜软似绵”)生动描摹柳絮形态;以“东风飘泊”拟人化表达其无依之态;后两句转折巧妙,借“桃花水”“浮萍”构成意象对比,体现由悲转悟的情感升华;语言清丽自然,结构跌宕有致。
艺术亮点
主题思想
借柳絮的飘零命运,表达对人生漂泊无依的哀怜,进而提出顺应自然、随遇而安的处世智慧,体现一种超脱困境、寻求精神圆满的生命哲思。