古诗原文

倚天照海倏成空,
脆薄原知不耐风。
忍见化萍随柳絮,
倘因集蓼毖桃虫。
到头蝶梦谁真觉,
刺耳鹃声恐未终。
苦学挈皋事浇灌,
绿阴涕尺种花翁。

白话译文

高耸入云、映照大海的繁花转眼间凋零成空,本就脆弱的花瓣原也经不起风吹。怎忍心看它化作浮萍,随风飘散如柳絮;又或许因聚集于苦蓼而招致桃虫之害。到头来庄周梦蝶,谁又能真正觉醒?杜鹃悲鸣刺耳,恐怕哀声尚未终结。我苦苦效仿挈皋之人辛勤浇灌,只为那绿荫下涕泪纵横的种花老翁。

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
- 倚天照海:形容花开繁盛,高耸入云,映照江海。
- 化萍:花落水中化为浮萍,喻美好事物易逝。
- 集蓼:聚集于苦蓼,蓼味苦,喻身处困境。
- 毖桃虫:“毖”通“毙”,桃虫指蠹虫,喻祸患滋生。
- 蝶梦:用《庄子·齐物论》庄周梦蝶典故,喻人生虚幻。
- 鹃声:杜鹃啼血,喻哀痛至极。
- 挈皋:即“桔槔”,古代汲水工具,喻辛勤劳作。
- 涕尺:泪流满襟,极言悲伤。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

全诗以落花起兴,借花之凋零抒写人生无常与理想破灭之痛。意象密集,情感沉郁,由自然之景转入人生之思,层层递进,哀婉深挚。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

此诗作于清末民初,陈宝琛作为遗老,亲历清朝覆亡,心怀故国,感时伤世。诗中“花”象征昔日盛世与理想,“风”喻时代动荡,“种花翁”即自喻,表达对国运衰微的悲悯与坚守。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

运用比兴、用典、象征等手法,语言凝练,意境苍凉。以“花”为线索,贯穿全篇,由盛转衰,映射时代与个人命运。对仗工整,音韵沉郁,体现晚清诗风之典雅与悲慨。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

借花落之悲,抒发对时代巨变、理想幻灭的深切哀痛,表达遗民诗人对故国的眷恋、对现实的无奈,以及在困境中仍坚守信念的孤忠与悲情。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征