古诗原文

春云深宿虚坛,
磬初残,
步绕松阴双引出朱阑。
吹不断,
黄一线,
是桑乾,
又是夕阳无语下苍山。

白话译文

春天的云层低垂,久久萦绕在空旷的戒坛之上,寺院的磬声刚刚停歇。我沿着松林荫道缓步前行,两人相伴,引出朱红色的栏杆。那吹不断的,是一道黄色的细线,原来是桑乾河,此刻夕阳默默无语地沉向苍茫的群山。

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
- 虚坛:指戒坛,佛教举行授戒仪式的高台,此处指戒坛寺(位于今北京门头沟)。
- 磬初残:磬声刚刚停歇,暗示晨课或法事结束。
- 双引:两人同行,或指诗人与友人(瞻园)同游。
- 朱阑:红色的栏杆,指千佛阁的栏杆。
- 黄一线:指桑乾河,因河水浑浊呈黄色,远望如一线。
- 桑乾:即桑乾河,流经山西、河北,为永定河上游。
- 苍山:泛指苍茫的群山。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

全词以登临所见所感为线索,由近及远,由实入虚。上片写登阁前的静谧氛围:春云缭绕、磬声余韵、松阴漫步,营造出清幽空寂的禅境。下片聚焦远景,以“黄一线”点出桑乾河,继而以“夕阳无语下苍山”收束,画面苍茫,意境悠远,透露出深沉的孤寂与历史苍茫之感。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

此词作于清代末年,朱孝臧与友人张仲炘(号瞻园)同游京西戒坛寺千佛阁时所作。戒坛寺为佛教名刹,环境幽静,是文人雅集、抒怀遣兴之地。清末国势衰微,士人常借山水禅境寄托忧思,此词亦隐含时代之叹。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

1. 意象凝练:以“春云”“磬声”“松阴”“黄线”“夕阳”等意象构建清冷寂寥的意境。
2. 动静结合:磬声之“残”与松阴之“绕”形成听觉与视觉的交织,静中有动。
3. 以景结情:末句“夕阳无语下苍山”不言愁而愁自现,含蓄深远。
4. 语言简净:用词典雅而不晦涩,节奏舒缓,契合登临怀古之情。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

通过登临戒坛千佛阁所见之景,抒发对自然永恒与人生短暂的感慨,暗含对时代动荡、世事无常的深沉忧思。全词在清寂禅境中透出苍凉的历史感,体现晚清文人特有的忧患意识与精神孤独。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征