古诗原文

戏鼓春流,
绣旗花影,
飞梦骤落江空。
闲宇飘梭,
去尘抛锦,
池台迤逦薰风。
看镜俯文禽自舞,
香绕红衣渐密,
涓涓剩水,
天涯旧节还逢。
谁讯青蛾皓齿,
年少事、
念我已成翁。
楚庭人往,
沉湘恨远,
泉客绡成,
楼市空濛。
休更忆、
招魂弟子,
怀古迁臣,
坐叹蛟腥未洗,
渔宿频惊,
何处菰芦世外踪。
凝望渡头,
腴梅细雨,
炊黍孤烟,
画里行人,
正倚风光,
伤心故国重重。

白话译文

春日的江流边,戏鼓声声,绣旗在花影中飘荡,恍如一梦骤然坠落于空旷江面。雕梁画栋间,时光如梭飞逝,尘事如锦绣被抛掷而去,池台蜿蜒,暖风徐徐。低头看水镜,文禽自顾自地翩然起舞,香气萦绕,红衣般的荷花渐渐繁密,只剩涓涓细水,而在这天涯之地,竟又逢旧日节令。谁还来问讯那青春年少、明眸皓齿的时光?回想当年,如今我已鬓发如霜,成了老翁。楚地的故人已远,沉江的遗恨难消,鲛人泣泪成绡,楼台笼罩在空蒙烟雨之中。别再追忆那招魂的弟子、怀古的迁臣,徒然坐叹蛟龙腥气未净,渔人夜宿频频受惊,何处才能寻得那隐逸于菰芦之间的世外踪迹?凝望渡口,细雨打湿肥美的梅花,孤烟袅袅升起炊黍,画中行人正倚着风光,而我心中却满是故国沦亡的层层伤痛。

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
- 戏鼓:节日或庆典时的鼓乐。
- 绣旗:绣有花纹的旗帜,多用于节庆或仪仗。
- 文禽:羽毛美丽的鸟,如鸳鸯、鹭鸶等。
- 红衣:指荷花。
- 青蛾皓齿:形容年轻貌美的女子。
- 楚庭:指楚地,代指屈原故乡。
- 沉湘:指屈原投湘水而死。
- 泉客绡:传说鲛人泣泪成珠,所织之绡称“鲛绡”,此处借指悲泪与哀思。
- 招魂弟子:指宋玉等曾为屈原招魂的后世文人。
- 迁臣:被贬谪的官员,如屈原。
- 蛟腥:喻指战乱或异族统治的污浊气息。
- 菰芦:菰米与芦苇,代指隐逸江湖之地。
- 腴梅:肥美润泽的梅花。
- 炊黍:煮黄米饭,象征人间烟火。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

此词以节令为背景,借春景抒写深沉的家国之痛与身世之悲。上片写景,由“戏鼓”“绣旗”引出节日氛围,继而转入“飞梦骤落”的幻灭感,暗示繁华易逝。下片转入怀古伤今,借屈原、宋玉等典故,抒发对故国的追念与亡国之恨。全词情景交融,意境空灵而悲凉,语言典雅,情感沉郁。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

此词作于清代晚期,时值国势衰微,外患频仍,陈洵身处乱世,感怀故国(明)之亡,借端午或春日节令,追思屈原等忠臣,寄托遗民之悲。词中“天涯旧节还逢”“伤心故国重重”等句,流露出强烈的遗民情怀与历史沧桑感。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

- 意象丰富:融合自然景物(春流、花影、细雨、孤烟)与人文典故(屈原、招魂、迁臣),营造苍茫意境。
- 结构跌宕:由景入情,由今溯古,时空交错,情感层层递进。
- 语言凝练:善用对仗与典故,如“青蛾皓齿”对“已成翁”,“招魂弟子”对“怀古迁臣”,增强历史厚重感。
- 抒情含蓄:不直言亡国之痛,而借“蛟腥未洗”“渔宿频惊”等隐喻,表达对外族统治的愤懑与不安。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

本词核心在于抒发遗民之悲与故国之思。通过节令重逢、怀古伤今,表达了对前朝的忠贞怀念、对现实乱世的无奈与悲愤,以及对隐逸理想的追寻。全词充满历史沧桑感与个体命运的苍凉,体现了清代遗民词人深沉的家国情怀。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征