甲申以后南都亡,鲁王监国先唐王。钱沈两公已前死,孤臣独有滃洲张。公心奉鲁兼和唐,丹忱耿耿惟高皇。颁诏通使礼所有,隆准支派皆天潢。鲁王兵败入闽境,谁其主者张名振。唐王前死郑帅骄,饩馈惟修寓公敬。公心奉鲁乃和郑,海上联军军势盛。终挟郑师溯江上,一夕烽连京口镇。上游郡县纷来归,控扼江楚横旌旗。王师不来郑不走,孝陵云树生光辉。岂料师熸挂帆去,江督屯兵扼归路。孤军无继士卒散,夜走空山倦徒步。入险出险归天台,妇子感泣父老哀。桑榆末路思再奋,旧时部曲还归来。桂王立滇名更正,监国去号归同姓。郑师取台休士卒,两岛孤悬待天命。滇中既陷蛟龙升,郑帅继死鲁亦甍。从此孤臣更无望,痛哭天地悲山陵。散军归去居悬岙,海上寒潮共悲啸。昔为崖山今首阳,古今忠义同凭吊。夜深故校潜缚公,从容就义全孤忠。门生参军及舟子,感君忠义皆相从。遗诗自爱青山色,思葬于坟岳坟侧。可怜遭际视两公,凭藉无资心更恻。沈公完节金陵城,归骨无地悲同盟。钱公有墓在黄蘖,三忠海上垂其名。我寻公墓南屏下,朱鸟招魂泪盈把。长松风卷怒涛来,仿佛云旗与风马。
古诗原文
白话译文
我客行万里之外,孤身漂泊于苍茫大海之滨。五岭常年炎热郁蒸,百越之地多山多瘴气。加上身心劳顿,因而染上疲惫之疾。上古名医桐君、雷公早已远去,砭石疗疾之术也难以寻访。独自对影自怜,泪湿衣襟,满心惆怅。毗城有位德高长者,是我平生所敬仰之人。幸得大因缘,承其教诲,勉励我深修回向。心念需靠修行来调伏,于此体悟诸法实相。水中泡沫本不可触摸,乾闼城也不过是虚幻之景。所谓"生"并非终极真理,"我"也皆是虚妄之相。追求本不可得,又有谁真正承受业障?诚然啊,大医王(佛陀)之力,其功德确实难以估量。
词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解不同历史时期的译文版本
注释
- 甲申:1644年,李自成破北京,明朝灭亡。
- 南都:南京,南明弘光政权所在地。
- 鲁王监国:鲁王朱以海在绍兴监国,建立鲁政权。
- 唐王:朱聿键,隆武帝,建都福州。
- 钱沈两公:钱肃乐、沈宸荃,南明抗清忠臣,皆殉节。
- 滃洲张:张煌言,号苍水,滃洲为其别号。
- 高皇:明太祖朱元璋。
- 隆准支派:指皇室后裔,隆准指高鼻梁,象征帝王之相。
- 天潢:皇族。
- 张名振:南明抗清将领,与张煌言合作。
- 郑帅:郑成功。
- 饩馈:供给粮食,此指礼节性供养。
- 寓公:流亡之君,指鲁王。
- 孝陵:明太祖朱元璋陵墓,在南京。
- 师熸:军队溃败。
- 江督:江南总督,清方官员。
- 天台:浙江天台山,张煌言故乡。
- 桂王:永历帝朱由榔,南明最后一位皇帝。
- 滇:云南,永历政权所在地。
- 蛟龙升:喻帝王升天,指永历帝被害。
- 甍:屋脊,引申为死亡。
- 悬岙:浙江沿海小岛,张煌言最后隐居地。
- 崖山:南宋末帝投海处,象征亡国之痛。
- 首阳:伯夷、叔齐不食周粟,饿死首阳山,象征忠节。
- 故校:旧部军官。
- 岳坟:岳飞墓,在杭州,象征忠烈。
- 朱鸟:南方之神,亦为招魂之鸟。
- 云旗风马:神话中神灵仪仗,喻英灵不灭。
诗歌赏析
全诗以病中自述为线索,融合旅途艰辛、身体病痛与精神困顿,最终归于佛理觉悟。语言清峻,意象苍茫,情感由哀伤转为超脱,体现隋代文人融合儒释思想的典型特征。诗中大量运用佛教典故与术语,使哲理与抒情自然交融,结构严谨,由景入情,由情入理,层层递进。
艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对人生的深切感悟
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高
创作背景
王胄为隋代诗人,曾随炀帝南巡或任职南方,此诗应作于其因公务或流放途经闽越(今福建一带)时卧病所作。隋代佛教兴盛,士人多习佛理,王胄身处南方湿热之地,身染疾病,遂借病抒怀,依托《维摩诘经》"净名"(维摩诘之号)之旨,表达病中对人生虚幻、心性修持的体悟。
历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌
艺术特色
1
意境深远
诗歌营造出独特的艺术境界,引人入胜
2
语言凝练
用词精准,言简意赅,意蕴丰富
3
情感真挚
表达真实情感,打动人心
4
结构严谨
章法有序,层次分明,结构完整
主题思想
暂无主题思想分析