古诗原文

惆怅江关白发生,
断云零雁各凄清。
称心岁月荒唐过,
垂老文章忧患成。
礼法世难拘阮籍,
穷愁天欲厚虞卿。
纵横捭阖人间世,
只此能消万古情。

白话译文

在江边关塞满怀惆怅,白发已悄然生长;断云飘荡,孤雁零落,各自显得凄凉冷清。那些看似称心如意的岁月,实则荒唐虚度;直到年老,文章才在忧患中真正成就。世俗礼法难以束缚像阮籍那样的狂士,而穷困愁苦却似上天有意厚待虞卿那样的才人。在这纷乱的人世间纵横周旋,唯有如此才能消解那万古难平的深情与悲慨。

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
- 江关:泛指江边关塞,常为文人漂泊之所,象征离愁与羁旅。
- 断云零雁:喻指离散、孤独,云断雁孤,烘托凄凉氛围。
- 阮籍:魏晋名士,性狂放不羁,蔑视礼法,常借酒避世。
- 虞卿:战国时赵国谋士,因困厄著书立说,后以“虞卿穷愁”喻才士困顿而著书。
- 纵横捭阖:原指战国策士游说之术,此处引申为在复杂人世中周旋应对。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

全诗情感沉郁,意境苍凉,以个人身世之感为线索,融汇历史人物典故,抒写才士在乱世中的孤独、忧患与不屈。语言凝练,对仗工整,情感层层递进,由外境之凄清转入内心之悲慨,终以“万古情”收束,境界宏大。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

此诗作于清代康熙年间,曹寅时任江宁织造,交游广泛,与洪昇(字昉思)、赵执信(号秋谷)等文人交好。洪昇因《长生殿》案遭贬,赵执信亦因牵连被革职,诗人读其行卷(应试诗文卷)有感而发,借诗抒写对友人遭遇的同情与对时代压抑才士的愤懑。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

运用典故精当(阮籍、虞卿),以古喻今,增强历史厚重感;情景交融,以“断云零雁”烘托孤寂心境;对仗工稳,如“称心岁月”对“垂老文章”,“礼法世难拘”对“穷愁天欲厚”,音律和谐,情感深沉。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

表达了对才士在乱世中遭际坎坷的深切同情,揭示了“忧患出文章”的创作规律,同时批判了礼法对个性的压抑,强调唯有在人生纵横跌宕中方能抒写万古真情,体现了士人坚守精神自由与文学价值的崇高追求。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征