古诗原文

烟笼寒水月笼沙,
夜泊秦淮近酒家。
商女不知亡国恨,
隔江犹唱后庭花。

白话译文

烟雾笼罩着清寒的江水,月光洒在岸边的沙地上;夜晚我停船靠岸,停泊在秦淮河畔,靠近酒楼人家。歌女哪里懂得亡国之痛,隔着江水仍在唱着《玉树后庭花》这首亡国之音。

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
- 烟、月:指夜雾与月光,营造朦胧清冷的氛围。
- 秦淮:秦淮河,流经南京,六朝至唐代为繁华游乐之地。
- 商女:歌女、乐伎,以演唱为业的女子。
- 后庭花:即《玉树后庭花》,南朝陈后主所作乐曲,被视为亡国之音。
- 亡国恨:指陈朝因荒淫亡国的历史教训。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

全诗意境凄清,语言凝练,通过写景与议论结合,借古讽今,表达深沉的忧国之情。前两句写景如画,后两句由景入情,以“隔江犹唱”反衬出诗人对现实的深切忧虑。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

杜牧生活于晚唐,国势衰微,藩镇割据,宦官专权,社会动荡。他途经秦淮河,见灯红酒绿、歌舞升平之景,联想到南朝陈后主因沉溺声色而亡国的历史,感慨时局,写下此诗,借古鉴今,警示当权者。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

1. 情景交融:首句以“烟”“月”互文见义,勾勒出秦淮夜景的迷离清冷,烘托出诗人内心的忧思。
2. 借古讽今:不直斥时弊,而借“商女唱后庭花”暗讽统治者醉生梦死、不顾国家安危。
3. 含蓄深刻:表面写歌女无知,实则批判听曲者(达官贵人)的麻木不仁,讽刺含蓄而有力。
4. 用典自然:“后庭花”一典,点明亡国之音,寓意深远,不着痕迹。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

通过描写秦淮夜景中歌女演唱《后庭花》的场景,抒发诗人对国家命运的深切忧虑,批判晚唐统治者沉溺享乐、忘却历史教训,警示当权者应以史为鉴,居安思危,具有强烈的现实批判精神。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征