古诗原文

潇洒江湖十过秋,
酒杯无日不迟留。
谢公城畔溪惊梦,
苏小门前柳拂头。
千里云山何处好,
几人襟韵一生休。
尘冠挂却知闲事,
终拟蹉跎访旧游。

白话译文

我浪迹江湖已过了十个春秋,
每天酒杯从不离手,迟迟不愿放下。
谢朓城边的溪水惊扰了我的梦,
苏小小门前的柳枝轻拂过我的头。
千里之外的云山哪里最美?
又有几人能保有高雅的襟怀到白头?
摘下官帽才明白闲适才是真正的要事,
终究打算在岁月蹉跎中重访旧日游踪。

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
- 潇洒江湖:指自由自在、不受拘束的漂泊生活。
- 十过秋:十年光阴,虚指多年。
- 谢公城:指宣城,南朝诗人谢朓曾任宣城太守,后人称其治所为“谢公城”。
- 苏小:指南朝齐时名妓苏小小,其墓在杭州西湖畔,此处借指江南风物。
- 襟韵:胸怀与风韵,指高雅的情志与才情。
- 尘冠:官帽,象征仕途。
- 蹉跎:虚度光阴,暗含对仕途的倦怠。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

全诗以自述口吻展开,语言清丽流畅,情感真挚深沉。通过“酒杯”“溪惊梦”“柳拂头”等意象,营造出一种疏旷闲逸又略带感伤的意境。后四句由景入理,由个人际遇上升到对人生价值的反思,体现出杜牧特有的俊爽与哲思。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

此诗作于杜牧由宣州(今安徽宣城)赴任京官途中。杜牧曾于唐文宗大和七年(833年)至九年(835年)任宣州团练判官,后入朝为监察御史,此诗即写于离任返京之际。此时他历经地方官生涯,对仕途浮沉有所感悟,故诗中既有对宣城风物的眷恋,也有对官场生活的厌倦。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

1. 对仗工整:颔联“谢公城畔溪惊梦,苏小门前柳拂头”以地名对地名,意象对意象,工整而富有画面感。
2. 用典自然:谢朓、苏小小皆为江南文化符号,借古抒怀,不着痕迹。
3. 情景交融:前四句写景叙事,后四句抒怀议论,由实入虚,层层递进。
4. 语言清雅:用词简练,意境空灵,体现杜牧“清丽俊爽”的诗风。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

本诗表达了诗人对十年江湖漂泊生活的回顾与眷恋,抒发了对官场生活的疏离与厌倦,以及对闲适自由生活的向往。核心在于对“仕途”与“本真”的抉择,最终倾向于放弃功名、归隐旧游,体现了诗人追求精神自由、珍视高雅襟韵的人生理想。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征