古诗原文

屏风周昉画纤腰,岁久丹青色半销。斜倚玉窗鸾发女,拂尘犹自妒娇娆。

白话译文

我客行万里之外,孤身漂泊于苍茫大海之滨。五岭常年炎热郁蒸,百越之地多山多瘴气。加上身心劳顿,因而染上疲惫之疾。上古名医桐君、雷公早已远去,砭石疗疾之术也难以寻访。独自对影自怜,泪湿衣襟,满心惆怅。毗城有位德高长者,是我平生所敬仰之人。幸得大因缘,承其教诲,勉励我深修回向。心念需靠修行来调伏,于此体悟诸法实相。水中泡沫本不可触摸,乾闼城也不过是虚幻之景。所谓"生"并非终极真理,"我"也皆是虚妄之相。追求本不可得,又有谁真正承受业障?诚然啊,大医王(佛陀)之力,其功德确实难以估量。

📖
词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
📚
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
💡
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
📜
译文演变
了解不同历史时期的译文版本

注释

- 屏风:古代室内陈设,用于挡风或装饰,常绘有图画。
- 周昉:唐代著名画家,擅长仕女画,以描绘体态丰腴、神态娇娆著称。
- 丹青:原指丹砂与青雘,古代绘画颜料,代指绘画。
- 鸾发女:发髻高挽如鸾凤的女子,形容女子发式华美。
- 妒娇娆:嫉妒画中女子姿态娇媚,反衬画中人美得令人动容。

诗歌赏析

全诗以病中自述为线索,融合旅途艰辛、身体病痛与精神困顿,最终归于佛理觉悟。语言清峻,意象苍茫,情感由哀伤转为超脱,体现隋代文人融合儒释思想的典型特征。诗中大量运用佛教典故与术语,使哲理与抒情自然交融,结构严谨,由景入情,由情入理,层层递进。

🎨
艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
💝
情感表达
表达了诗人对人生的深切感悟
📜
文学价值
在文学史上具有重要地位
💬
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

王胄为隋代诗人,曾随炀帝南巡或任职南方,此诗应作于其因公务或流放途经闽越(今福建一带)时卧病所作。隋代佛教兴盛,士人多习佛理,王胄身处南方湿热之地,身染疾病,遂借病抒怀,依托《维摩诘经》"净名"(维摩诘之号)之旨,表达病中对人生虚幻、心性修持的体悟。

🏛️
历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
📅
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
💭
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
🎭
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

1
借物抒情
以屏风画为媒介,引发对美、时间与人生的哲思。
2
对比手法
画中“纤腰”与“鸾发女”形成古今对照,现实与艺术相互映照。
3
拟人化
“拂尘犹自妒娇娆”,将现实女子对画中人的嫉妒拟人化,增强诗意张力。
4
语言精警
用词典雅,意象密集,含蓄隽永,体现杜牧“清丽俊爽”的诗风。

主题思想

🔴 诗歌主题🔵 文学赏析
通过一幅褪色屏风画,表现对昔日艺术之美的追慕,揭示美的永恒魅力与时光流逝的无奈,暗含对盛唐风华的怀念与对现实衰微的感伤。