古诗原文

连云接塞添迢递,
洒幕侵灯送寂寥。 一夜不眠孤客耳,
主人窗外有芭蕉。

白话译文

云雾弥漫,连接边塞,更添路途遥远之感;
雨洒帷帐,侵入灯光,送来无尽寂寥。
孤身旅人一夜难眠,耳听雨声不绝,
主人窗外,正有一丛芭蕉在雨中作响。

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
- 连云接塞:形容雨云连绵,与边塞相接,极言空间之广远。
- 迢递:遥远貌,此处既指空间距离,也暗含心理上的孤寂。
- 洒幕侵灯:雨水洒入帐幕,打湿灯光,渲染凄清氛围。
- 孤客:指羁旅他乡的旅人。
- 芭蕉:古典诗歌中常见意象,雨打芭蕉之声易引发愁思与孤独之感。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

本诗以“雨”为线索,通过视觉、听觉与心理感受的层层递进,描绘出羁旅孤客的深夜愁绪。前两句写景,以宏阔的“连云接塞”与细微的“洒幕侵灯”形成空间对比,烘托出漂泊无依之感;后两句转写听觉与内心,“一夜不眠”点明时间之久,“孤客耳”强调孤独,而“芭蕉”之景则使雨声具象化,余韵悠长。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

杜牧一生仕途起伏,多次外放任职,常处羁旅之中。此诗应作于其宦游途中,借雨夜独宿之境,抒发漂泊孤寂、思乡怀远之情。唐代中后期社会动荡,士人多有离乱之感,此类羁旅诗在杜牧作品中常见。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

1. 情景交融:以“雨”贯穿全诗,景中含情,情随景生。
2. 视听结合:“连云”“洒幕”为视觉,“不眠”“耳”“芭蕉”为听觉,多感官渲染氛围。
3. 以小见大:由窗外芭蕉一景,引出无尽愁思,含蓄隽永。
4. 语言凝练:四句皆对仗工整,意象密集,意境深远。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

通过描绘雨夜孤宿之境,表现羁旅之人身处异乡、彻夜难眠的孤独与寂寥,抒发对故土的思念与人生漂泊的感伤,体现杜牧诗歌中典型的细腻情感与深沉忧思。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征