热去解钳釱,飘萧秋半时。微雨池塘见,好风襟袖知。发短梳未足,枕凉闲且欹。平生分过此,何事不参差。
古诗原文
白话译文
我客行万里之外,孤身漂泊于苍茫大海之滨。五岭常年炎热郁蒸,百越之地多山多瘴气。加上身心劳顿,因而染上疲惫之疾。上古名医桐君、雷公早已远去,砭石疗疾之术也难以寻访。独自对影自怜,泪湿衣襟,满心惆怅。毗城有位德高长者,是我平生所敬仰之人。幸得大因缘,承其教诲,勉励我深修回向。心念需靠修行来调伏,于此体悟诸法实相。水中泡沫本不可触摸,乾闼城也不过是虚幻之景。所谓"生"并非终极真理,"我"也皆是虚妄之相。追求本不可得,又有谁真正承受业障?诚然啊,大医王(佛陀)之力,其功德确实难以估量。
词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解不同历史时期的译文版本
注释
钳釱(qián dì):古代刑具,比喻束缚、压迫。此处借指暑热的煎熬。
飘萧:形容秋风轻拂、萧疏之态。
襟袖:衣襟和衣袖,代指身体感受。
欹(qī):斜靠,倚靠。
分(fèn):本分,命运所定。
参差:不整齐,引申为不顺、不如意。
诗歌赏析
全诗以病中自述为线索,融合旅途艰辛、身体病痛与精神困顿,最终归于佛理觉悟。语言清峻,意象苍茫,情感由哀伤转为超脱,体现隋代文人融合儒释思想的典型特征。诗中大量运用佛教典故与术语,使哲理与抒情自然交融,结构严谨,由景入情,由情入理,层层递进。
艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对人生的深切感悟
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高
创作背景
王胄为隋代诗人,曾随炀帝南巡或任职南方,此诗应作于其因公务或流放途经闽越(今福建一带)时卧病所作。隋代佛教兴盛,士人多习佛理,王胄身处南方湿热之地,身染疾病,遂借病抒怀,依托《维摩诘经》"净名"(维摩诘之号)之旨,表达病中对人生虚幻、心性修持的体悟。
历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌
艺术特色
1
情景交融
以“微雨”“好风”等意象营造清冷静谧的秋意,与诗人内心闲适又孤寂的情绪相呼应。
2
对仗工整
中二联“微雨池塘见,好风襟袖知”“发短梳未足,枕凉闲且欹”对仗自然,语言凝练。
3
以景起兴,卒章显志
由外在景物转入内心哲思,结尾反问,深化主题。
4
语言质朴而含蓄,
体现杜牧晚年诗风趋于内敛深沉。
主题思想
诗歌通过对秋日闲适生活的描写,反衬出诗人对人生坎坷、命运不济的感慨。表面写“闲”,实则抒“愁”,表达了对理想与现实落差的无奈,以及对人生“参差”命运的深沉思索,体现了一种清醒而略带悲凉的生命意识。