古诗原文

数树新开翠影齐,
倚风情态被春迷。 依依故国樊川恨,
半掩村桥半掩溪。

白话译文

几株新绿的柳树整齐地投下翠影,
依偎在春风中,姿态柔美令人陶醉。
那依依不舍的情态,勾起我对故国樊川的深深怅恨,
柳色半遮着村边小桥,又半掩着潺潺溪流。

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
- 柳绝句:以柳为题的七言绝句,借柳抒情。
- 翠影齐:新柳嫩叶整齐,树影青翠。
- 倚风情态:柳枝随风轻摇,姿态柔美。
- 被春迷:被春天的美景所陶醉。
- 依依:既写柳条轻柔飘拂之状,又喻诗人眷恋不舍之情。
- 故国樊川:指杜牧故乡樊川(今陕西西安南),亦为其家族世居之地。
- 半掩:柳枝遮掩,若隐若现,营造朦胧意境。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

全诗以柳为眼,融景入情。前两句写柳之新翠与风姿,后两句转写情思,由柳的“依依”联想到故园之思,情景交融。末句“半掩村桥半掩溪”以景结情,含蓄隽永,余韵悠长。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

此诗作于晚唐,杜牧身处仕途漂泊、国势衰微之际,常怀归隐与思乡之念。樊川是其家族故地,亦为其精神归宿。诗人借咏柳抒发对故土的眷恋与仕途失意、家国忧思的复杂情感。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

1. 借景抒情,以柳拟人,赋予其“依依”之情,实现物我交融。
2. 对仗工巧,“半掩村桥半掩溪”句式对称,音韵和谐,画面感强。
3. 意象清新,翠影、春风、村桥、溪流构成江南春景图,反衬哀情。
4. 含蓄蕴藉,不言“愁”字而愁思自现,体现杜牧诗“风华流美而神韵疏朗”之特点。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

通过描绘春日新柳的柔美风姿,抒发诗人对故乡樊川的深切怀念,以及身处乱世、仕途困顿中的孤寂与忧思,表达了一种深沉的故国之恨与人生怅惘。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征