我本就是东西漂泊的旅人,
每次与人相逢,转眼又要送人远行。
不是相见时彼此已显衰老,
而是因为离别太频繁,令人心伤。
日复一日,只觉暮色渐沉,
一生之中,竟未真正感受过春光。
倘若没有飞黄腾达的命运,
不如归隐田园,修养本真性情。
古诗原文
逢人又送人。
不应相见老,
只是别离频。 度日还知暮,
平生未识春。
傥无迁谷分,
归去养天真。
白话译文
译文亮点
注释
- 送人:既指送别他人,也暗含自己常为人所送,体现漂泊常态。
- 别离频:频繁的离别,反映唐代士人宦游、迁转频繁的社会现实。
- 度日还知暮:形容生活空虚,只觉时光流逝,暮气沉沉。
- 未识春:比喻未曾享受过人生的美好与希望,暗指仕途困顿、精神压抑。
- 迁谷分:指升迁、腾达的命运。“迁谷”化用《诗经》“迁于乔木”,喻地位提升。
- 养天真:修养自然本性,回归本真,体现道家隐逸思想。
注释亮点
诗歌赏析
此诗以简练语言抒写漂泊之苦与人生虚度之叹。前四句写行旅频繁、聚散无常,后四句转向内心感慨,由“度日知暮”到“未识春”,情感层层递进。末二句以假设语气收束,表达归隐之志,情感深沉而克制,体现杜牧诗风中的感伤与理性交融。
赏析亮点
创作背景
此诗作于杜牧中年时期,正值其辗转于黄州、池州、睦州等地任地方官之际。唐代中后期政局动荡,党争激烈,士人多宦游四方,升迁无定。杜牧虽有才志,却屡遭排挤,长期外放,诗中“东西客”“别离频”正是其仕途漂泊的真实写照。
背景亮点
艺术特色
1. 对仗工整:“不应相见老,只是别离频”“度日还知暮,平生未识春”均为工对,增强节奏感与情感张力。
2. 虚实相生:由实写“送人”转入虚写“未识春”,将人生体验升华为哲理感悟。
3. 用典自然:“迁谷”暗用《诗经》,“养天真”化用道家语,含蓄典雅。
4. 语言凝练:五言八句,字字精炼,情感深沉而不露锋芒。
艺术亮点
主题思想
诗歌表达了诗人对长期漂泊、聚散无常的厌倦,对人生虚度、理想落空的悲慨,最终升华为对仕途荣利的反思与归隐自然的向往,体现了杜牧在仕隐之间的矛盾心理与对精神自由的追求。