古诗原文

南朝谢脁城,
东吴最深处。
亡国去如鸿,
遗寺藏烟坞。
楼飞九十尺,
廊环四百柱。
高高下下中,
风绕松桂树。
青苔照朱阁,
白鸟两相语。
溪声入僧梦,
月色晖粉堵。
阅景无旦夕,
凭阑有今古。
留我酒一樽,
前山看春雨。

白话译文

这里是南朝诗人谢朓曾登临的宣城城,
地处东吴最幽深的地方。
六朝亡国如鸿雁般匆匆飞去,
只留下这座古寺藏在烟雨缭绕的山坞。
高阁耸立九十尺,飞檐凌空,
回廊环绕,四百根柱子支撑其间。
高低错落之中,
清风穿行于松树与桂树之间。
青苔映照着朱红的楼阁,
白鸟成对,仿佛在低声交谈。
溪水的声音渗入僧人的梦境,
月光洒在雪白的墙壁上泛着光辉。
看风景不分早晚,
倚栏远眺,却贯穿了古今。
留下一杯酒给我吧,
让我在前山静看绵绵春雨。

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
谢朓城:指宣城,南朝诗人谢朓曾任宣城太守,有《晚登三山还望京邑》等诗,后人故称宣城为“谢朓城”。
东吴最深处:宣城古属东吴之地,地处江南腹地,故称“最深处”。
亡国去如鸿:喻六朝(东吴、东晋、宋、齐、梁、陈)相继灭亡,如大雁飞逝,不留痕迹。
烟坞:云雾笼罩的山间洼地。
九十尺:极言楼阁之高,非实指。
四百柱:夸张形容回廊柱多,极言建筑之宏阔。
粉堵:雪白的墙壁。
凭阑:倚靠栏杆。
今古:指历史变迁、古今兴亡。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

全诗以登临宣州开元寺所见所感为主线,融写景、怀古、抒情于一体。前八句写景与历史交织,展现古寺之幽深与历史之苍茫;中六句以细腻笔触描绘自然与人文景观,动静结合,声色交融;后四句抒发诗人面对古迹的沉思与超然之思,由景入情,由实入虚,意境深远。语言凝练,意象丰富,情感含蓄而深沉。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

杜牧于唐文宗开成三年(838年)任宣州团练判官,驻宣城。开元寺建于南朝,历史悠久,地处江南名胜之地。杜牧常游历当地古迹,此诗即作于登临开元寺时。时值晚唐,国势日衰,诗人借六朝兴亡之迹,抒发对历史变迁的感慨与个人仕途的沉思。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

1. **时空交织**:将眼前实景与历史记忆交错,以“亡国去如鸿”点出时间流逝,以“凭阑有今古”收束时空之思。
2. **对仗工整**:如“青苔照朱阁,白鸟两相语”“溪声入僧梦,月色晖粉堵”,对仗精巧,意境和谐。
3. **动静结合**:飞楼、环廊为静,风绕、鸟语、溪声为动,动静相生,富有生机。
4. **色彩对比**:青苔与朱阁、月色与粉堵,形成鲜明色彩对照,增强画面感。
5. **以景结情**:末句“前山看春雨”以景作结,含蓄隽永,余味无穷。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

通过登临古寺,回顾六朝兴亡,抒发对历史沧桑的深沉感慨,同时在对自然景物的静观中寻求心灵的慰藉与超脱。诗人既怀古伤今,又于酒与春雨之间寄托淡泊之志,体现了杜牧“以景寓情、以史鉴今”的典型诗风。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征