在城西郊外送别你,暮色温和宜人,
青翠苍茫的竹林之外,寒波静静环绕。
为你斟满酒杯,一饮而尽情意深重,
此刻的离愁别绪,恐怕比酒还要浓烈一倍。
古诗原文
青苍竹外绕寒波。 为君蘸甲十分饮,
应见离心一倍多。
白话译文
译文亮点
注释
- 暮景和:暮色和煦,指黄昏景色柔和宜人。
- 青苍:青翠苍茫,形容竹林的色泽与氛围。
- 寒波:清冷的池水,渲染离别的凄清之感。
- 蘸甲:斟酒满杯至沾湿指甲,古代饮酒豪饮之态,表示情深意重。
- 离心:离别之心,离愁别绪。
注释亮点
诗歌赏析
全诗以送别为线索,借景抒情,语言简练而意蕴深远。前两句写景,以“暮景和”“青苍竹”“寒波”营造出静谧而略带凄清的意境;后两句抒情,通过“蘸甲十分饮”的豪举反衬“离心一倍多”的深情,以乐景写哀情,倍增其哀。
赏析亮点
创作背景
此诗作于杜牧在长安或地方任职期间,送别友人王十(生平不详,当为杜牧同僚或知己)。唐代士人重交游,送别诗盛行,杜牧尤擅以简淡之语抒深挚之情,此诗即为其送别诗中的代表作之一。
背景亮点
艺术特色
1. 情景交融:以“暮景”“寒波”等意象烘托离愁。
2. 反衬手法:以“十分饮”的豪爽反衬“离心一倍多”的深沉哀愁。
3. 语言凝练:四句二十八字,意象集中,情感层层递进。
4. 用典自然:“蘸甲”化用古饮酒之典,不露痕迹,增强表现力。
艺术亮点
主题思想
表达诗人与友人王十分别时的深切离愁,通过自然景物的渲染与饮酒劝别的细节,展现唐代文人重情重义、以酒寄怀的送别情怀,突出“情重于酒”的离别主题。