古诗原文

相送西郊暮景和,
青苍竹外绕寒波。 为君蘸甲十分饮,
应见离心一倍多。

白话译文

在城西郊外送别你,暮色温和宜人,
青翠苍茫的竹林之外,寒波静静环绕。
为你斟满酒杯,一饮而尽情意深重,
此刻的离愁别绪,恐怕比酒还要浓烈一倍。

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
- 西郊:城西郊外,古人送别常在此地。
- 暮景和:暮色和煦,指黄昏景色柔和宜人。
- 青苍:青翠苍茫,形容竹林的色泽与氛围。
- 寒波:清冷的池水,渲染离别的凄清之感。
- 蘸甲:斟酒满杯至沾湿指甲,古代饮酒豪饮之态,表示情深意重。
- 离心:离别之心,离愁别绪。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

全诗以送别为线索,借景抒情,语言简练而意蕴深远。前两句写景,以“暮景和”“青苍竹”“寒波”营造出静谧而略带凄清的意境;后两句抒情,通过“蘸甲十分饮”的豪举反衬“离心一倍多”的深情,以乐景写哀情,倍增其哀。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

此诗作于杜牧在长安或地方任职期间,送别友人王十(生平不详,当为杜牧同僚或知己)。唐代士人重交游,送别诗盛行,杜牧尤擅以简淡之语抒深挚之情,此诗即为其送别诗中的代表作之一。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

1. 情景交融:以“暮景”“寒波”等意象烘托离愁。
2. 反衬手法:以“十分饮”的豪爽反衬“离心一倍多”的深沉哀愁。
3. 语言凝练:四句二十八字,意象集中,情感层层递进。
4. 用典自然:“蘸甲”化用古饮酒之典,不露痕迹,增强表现力。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

表达诗人与友人王十分别时的深切离愁,通过自然景物的渲染与饮酒劝别的细节,展现唐代文人重情重义、以酒寄怀的送别情怀,突出“情重于酒”的离别主题。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征