古诗原文

处士闻名早,
游秦献疏回。
腹中书万卷,
身外酒千杯。 江雨春波阔,
园林客梦催。
今君拜旌戟,
凛凛近霜台。

白话译文

张判官早年就因才学闻名,
游历长安上书献策后归来。
胸中饱读诗书万卷,
平生快意唯以酒千杯。
江上春雨洒落,春波浩渺开阔,
园林幽静,更催旅人思乡之梦。
如今你被授予官职,拜受旌节仪仗,
威风凛凛,即将赴任监察重地。

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
处士:有才德而隐居不仕之人,此处指张判官未仕时。
游秦:指游历长安(秦地),谋求仕途。献疏:上书陈述政见。
腹中书万卷:形容学识渊博。
身外酒千杯:言其豪放不羁,寄情诗酒。
春波阔:春江涨水,江面宽阔,暗喻前程远大。
客梦催:客居之梦被园林春景所触动,思归心切。
拜旌戟:接受官职,旌戟为官员仪仗,象征权力。
霜台:御史台的别称,因御史执法威严如霜,故称;鄂州大夫或兼监察之职。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

本诗为送别之作,融赞颂、写景、抒情于一体。前四句赞张判官才学与人生态度,中二句以景寓情,江雨春波既写眼前之景,又象征其仕途开阔;园林客梦则暗含离愁。尾联点明送别主旨,以“凛凛近霜台”突出其新任官职的威严与清正,语含期许。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

此诗作于晚唐,杜牧任黄州刺史期间(约849—850年),张判官将赴鄂州(今湖北武昌)任职,或兼监察之责。唐代鄂州为要地,常设观察使或刺史兼御史中丞,故“大夫”或指地方军政长官兼监察官。杜牧此时亦外放地方,对友人升迁既有祝贺,亦含对清正吏治的期待。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

1. 对仗工整:颔联“腹中书万卷,身外酒千杯”以数字对仗,突出才情与豪气;颈联“江雨春波阔,园林客梦催”情景交融,意境开阔。
2. 用典自然:“霜台”代指御史台,含蓄典雅,体现唐代官场用语习惯。
3. 以景结情:中二句写景不直言离愁,而“客梦催”暗含别绪,含蓄深沉。
4. 语言简练,气象雄浑,兼具杜牧清俊之风与送别诗庄重之体。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

本诗通过赞颂友人张判官的才学与品格,表达对其新任官职的祝贺与期许。既肯定其“腹有诗书”的儒者风范,又寄望其“凛凛近霜台”,执法严明、清正廉明,体现杜牧对理想士大夫形象的推崇,以及对清明政治的向往。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征